Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het uiteindelijk achterstand oplopen » (Néerlandais → Français) :

Als Europa geen vergelijkbare inspanning doet, zal het uiteindelijk achterstand oplopen, naarmate nieuwe ontdekkingen de bestaande technologieën inhalen.

Sans initiative du même genre, l'Europe finira par prendre du retard au fur et à mesure que les nouvelles découvertes rendront les technologies actuelles obsolètes.


Het tempo waarin de veranderingen zich voltrekken houdt evenwel nog geen gelijke tred met het tempo van de mondialisering en er bestaat het gevaar dat wij een achterstand oplopen ten opzichte van onze concurrenten als dit tempo niet wordt verhoogd.

Mais le rythme du changement n'est pas encore le même que celui de la globalisation et l'Europe risque de se voir dépassée par ses concurrents s'il ne s'accélère pas.


Duidelijk is dat regio's en landen die niet meer en op effectievere wijze in hun mensen investeren zullen merken dat zij een achterstand oplopen in hun economische en sociale ontwikkeling (met repercussies voor heel Europa).

Il est clair que si des régions et des pays n'investissent pas mieux et davantage dans leur population, leurs performances économiques et sociales - et celles de l'Europe dans le monde - régresseront par rapport aux autres.


Als er nu geen beslissingen op Europees vlak genomen worden, zal Europa een achterstand oplopen waardoor het zijn rol niet langer naar behoren zal kunnen vervullen.

On en est arrivé au point que, si des décisions ne sont pas prises au plan européen, l'Europe connaîtra des retards pénalisants pour le rôle qu'elle doit jouer.


Als er nu geen beslissingen op Europees vlak genomen worden, zal Europa een achterstand oplopen waardoor het zijn rol niet langer naar behoren zal kunnen vervullen.

On en est arrivé au point que, si des décisions ne sont pas prises au plan européen, l'Europe connaîtra des retards pénalisants pour le rôle qu'elle doit jouer.


Teneinde de Europese achterstand op dit gebied in te lopen, ondersteunt de Unie een actie voor de interconnectie van de nationale telematicanetwerken tot geleidelijk stijgende capaciteitsniveaus: eerst 34 Mbit/s, nu 155 Mbit/s en weldra 622 Mbit/s; uiteindelijk wil men komen tot capaciteiten van Gbit/s, een niveau waarop bepaalde verbindingen in de Verenigde Staten nu al werken.

Pour combler le retard européen dans ce domaine, l'Union soutient une action d'interconnexion des réseaux télématiques nationaux à des niveaux de capacité progressivement croissants : 34 Mbits/s, 155 Mbits/s aujourd'hui, bientôt 622 Mbits/s, l'objectif final étant d'atteindre l'ordre de grandeur du Gbits/s, niveau auquel opèrent déjà certaines liaisons aux Etats-Unis.


Er zal dan misschien in het arrondissement Halle-Vilvoorde een eigen strafrechtelijk beleid kunnen worden gevoerd; alleen wordt het aantal magistraten verminderd en zal de gerechtelijke achterstand dusdanig oplopen dat er geen veroordelingen meer zullen kunnen worden uitgesproken.

Il sera peut-être possible alors dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde de mener une politique propre en matière pénale; le problème est que le nombre de magistrats sera réduit et que l'arriéré judiciaire augmentera de manière telle que plus aucune condamnation ne pourra être prononcée.


Indien nu geen maatregelen worden getroffen, zal de gerechtelijke achterstand in Antwerpen oplopen.

Si l'on ne prend pas des mesures immédiatement, l'arriéré judiciaire à Anvers ne fera que s'accroître.


Indien nu geen maatregelen worden getroffen, zal de gerechtelijke achterstand in Antwerpen oplopen.

Si l'on ne prend pas des mesures immédiatement, l'arriéré judiciaire à Anvers ne fera que s'accroître.


Hiervoor zal 3,1 miljard euro worden uitgetrokken om uiteindelijk bijna 31 miljard euro aan investeringen te genereren, wat zou kunnen oplopen tot 62 miljard euro als de lidstaten en andere partners de EU-bijdrage evenaren.

3,1 milliards d'euros seront mobilisés à cette fin, lesquels devraient entraîner des investissements d'un montant total pouvant atteindre 31 milliards d'euros, voire potentiellement 62 milliards d'euros si les États membres et d'autres partenaires apportent une contribution équivalente à celle de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het uiteindelijk achterstand oplopen' ->

Date index: 2024-01-18
w