Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het sinds 2005 beloofde " (Nederlands → Frans) :

Na twee jaar onderhandelen tussen de twee partijen zal het sinds 2005 beloofde referendum plaatsvinden.

Après deux ans de négociations entre les deux parties, le référendum promis depuis 2005 aura lieu.


De EU-houtverordening (EUTR; Verordening (EU) nr. 995/2010), die van toepassing is sinds 3 maart 2013, verbiedt illegaal gekapt hout op de Europese markt te brengen; bij de verordening inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) (Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad), die van toepassing is sinds 2005, is een vergunningensysteem ingesteld om na te gaan of de invoer van hout in de EU uit landen waarmee in het kader van dat s ...[+++]

Le règlement «Bois» de l’UE (règlement (UE) n° 995/2010), entré en vigueur le 3 mars 2013, interdit la mise sur le marché européen de bois récolté illégalement, tandis que le règlement relatif aux réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux (FLEGT) (règlement (CE) n° 2173/2005 du Conseil), applicable depuis 2005, instaure un régime d’autorisation visant à vérifier la légalité des importations de bois dans l’Union européenne en provenance de pays ayant conclu des accords de partenariat au titre dudit régime.


De EU-houtverordening (Verordening (EU) nr. 995/2010), die van toepassing is sinds 3 maart 2013, verbiedt illegaal gekapt hout op de Europese markt te brengen; bij de verordening inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) (Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad), die van toepassing is sinds 2005, is een vergunningensysteem ingesteld om na te gaan of de invoer van hout in de EU uit landen waarmee op grond van dat systeem een ...[+++]

Le règlement de l'Union européenne relatif au bois [règlement «Bois», règlement (UE) n° 995/2010], qui est entré en vigueur le 3 mars 2013, interdit la mise sur le marché intérieur du bois issu d’une récolte illégale, tandis que le règlement relatif aux réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux (FLEGT) [règlement (CE) n° 2173/2005 du Conseil] , en vigueur depuis 2005, met en place un régime d'autorisation visant à vérifier la légalité des importations de bois dans l'Union européenne en provenance de pays ayant c ...[+++]


De Commissie meent dat Polen de sinds 2005 vereiste maatregelen om de volksgezondheid te beschermen niet heeft genomen en verzoekt om vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.

La Commission considère que la Pologne n’a pas adopté les mesures appropriées qui auraient dû être appliquées depuis 2005 pour protéger la santé des citoyens, et elle lui demande de prendre des mesures ambitieuses, rapides et efficaces afin que la période de non-conformité soit la plus courte possible.


De jaarlijkse bijdrage van de Belgische samenwerking aan de CGAP, die sinds 1995 300 000 euro bedraagt, zal niet verlengd worden na de begroting van 2004 (laatste storting in 2005).

La contribution annuelle de la Coopération belge au CGAP, depuis 1995, équivalente à 300 000 euros, ne sera pas prolongée au-delà du budget 2004 (dernier versement en 2005).


Naast de passagiersrechten in de luchtvaart, die sinds 2005 van kracht zijn, genieten ook treinreizigers sinds januari 2009 een aantal rechten.

Outre les droits dont ils bénéficient depuis 2005 dans le cadre de leurs déplacements en avion, les passagers disposent, depuis janvier 2009, de certains droits lors de leurs déplacements en train.


Deze financiering vormt een aanvulling op het ontwikkelingsprogramma en het humanitaire programma die in Sudan worden uitgevoerd en waarvoor sinds 2005 meer dan 500 miljoen euro, respectievelijk sinds 2003 meer dan 750 miljoen euro is uitgetrokken.

Ce financement vient compléter les programmes humanitaires et de développement actuellement mis en œuvre au Soudan, notamment l'allocation de plus de 500 millions d'euros au titre de l'aide au développement depuis 2005 et de plus de 750 millions d'euros au titre de l'aide humanitaire depuis 2003.


Die « regeling », die sinds 1 februari 2005 van toepassing is bij de douanesamenwerking tussen de EU en Israël, stelt dat « voor het recht op het statuut van preferentiële oorsprong moeten alle uitvoerbewijzen en factuuraangiften uit Israël voorzien zijn van de naam van de stad, het dorp of de industriezone waar de productie is gebeurd » en dat « de voorkeursbehandeling niet toegepast zal worden op producten waarvan, conform de voorschriften betreffende de herkomst van de producten, uit het be ...[+++]

Cet « arrangement », qui s'applique depuis le 1 février 2005 à la coopération douanière entre l'UE et Israël, stipule que « tous les certificats de mouvements et les déclarations de facture émis par Israël devront porter le nom de la ville, du village ou de la zone industrielle, où s'est effectuée la production qui donne droit au statut d'origine », et que « le traitement préférentiel ne sera pas accordé aux produits dont le certificat d'origine indique que cette production, conformément aux dispositions relatives aux règles d'origine des produits, aura été effectuée dans une ville, village ou zone industrielle, passés sous administratio ...[+++]


— de uitbreiding van de capaciteit in de gesloten centra sinds 1 september 2005 (de opvangcapaciteit in het CIV-centrum en het repatriëringscentrum van Steenokkerzeel is reeds van respectievelijk 120 en 100 personen tot 160 en 120 personen verhoogd; de opvangcapaciteit in het CIM-centrum zal worden verhoogd van 146 tot 176);

— l'élargissement de la capacité dans les centres fermés depuis 1 septembre 2005 (la capacité d'accueil dans le Centre pour illégaux de Vottem (CIV) et dans le Centre 127bis de rapatriement de Steenokkerzeel est déjà augmenté de respectivement 120 et de 100 personnes à 160 et 120 personnes; la capacité d'accueil du Centre pour illégaux de Merksplas (CIM) passera de 146 à 176 personnes);


De jaarlijkse bijdrage van de Belgische samenwerking aan de CGAP, die sinds 1995 300 000 euro bedraagt, zal niet verlengd worden na de begroting van 2004 (laatste storting in 2005).

La contribution annuelle de la Coopération belge au CGAP, depuis 1995, équivalente à 300 000 euros, ne sera pas prolongée au-delà du budget 2004 (dernier versement en 2005).




Anderen hebben gezocht naar : twee partijen zal het sinds 2005 beloofde     illegaal gekapt hout     toepassing is sinds     nr 2173 2005     beschermen niet heeft     polen de sinds     sinds     periode     zal     waarvoor sinds     voorkeursbehandeling     februari     gesloten centra sinds     september     zal het sinds 2005 beloofde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het sinds 2005 beloofde' ->

Date index: 2021-01-24
w