Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het pad helpen effenen » (Néerlandais → Français) :

Dat alles zal het pad helpen effenen voor de volgende evaluatie van de richtlijn.

Tous ces éléments serviront à préparer la prochaine évaluation de la directive.


Dat alles zal het pad helpen effenen voor de volgende evaluatie van de richtlijn.

Tous ces éléments serviront à préparer la prochaine évaluation de la directive.


Ook de Europese diplomatie heeft zich niet onbetuigd gelaten in het zoeken naar een uitweg uit deze crisis. Zo heeft een aantal Europese actoren waaronder commissaris Hahn en drie Europese parlementsleden het pad helpen effenen voor de ondertekening op 2 juni 2015 van een akkoord tussen de vier belangrijkste politieke partijen.

La diplomatie européenne s'est fortement engagée pour une sortie de la crise Une facilitation intensive, menée entre autres par divers acteurs européens dont le Commissaire Hahn et trois députés européens, a permis de débloquer la situation, débouchant, le 2 juin 2015, sur un accord signé par les quatre principaux partis politiques.


De Europese Raad van jonge landbouwers (CEJA) en andere jongerenorganisaties zouden gesteund moeten worden om het pad te effenen voor jongerenfora in lokale gemeenschappen die aanzetten tot maatregelen waarbij rekening wordt gehouden met wat zij verlangen en nodig hebben.

Le Conseil européen des jeunes agriculteurs (CEJA) et les autres organisations représentant la jeunesse devraient être soutenus pour ouvrir la voie à des forums de la jeunesse dans les communautés locales qui stimuleront une action conforme à leurs besoins et à leurs aspirations.


Europa heeft ook meer onderzoekers nodig om het pad te effenen voor de industrie van morgen.

L’Europe a également besoin de plus de chercheurs, pour préparer le terrain pour les industries de demain.


is ingenomen met de maatregelen van de Commissie tot nu toe om oneerlijke handelspraktijken te bestrijden met het oog op het verzekeren van een meer evenwichtige markt en ter remediëring van de huidige versnipperde situatie die voortkomt uit de verschillende nationale benaderingen om oneerlijke handelspraktijken in de EU aan te pakken, maar wijst erop dat deze maatregelen niet volstaan om de strijd aan te gaan met oneerlijke handelspraktijken; is ingenomen met het bovengenoemde verslag van de Commissie van 29 januari 2016, alsook met de langverwachte bijbehorende studie over het toezicht op de toepassing van de beginselen van goede prak ...[+++]

se réjouit des mesures prises à ce jour par la Commission pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales en vue de parvenir à un marché plus équilibré et de surmonter la situation actuelle fragmentée due aux différentes approches nationales pour combattre ces pratiques dans l'Union mais souligne que ces mesures sont insuffisantes; salue le rapport susmentionné de la Commission du vendredi 29 janvier 2016, ainsi que l'étude tant attendue qui l'accompagne concernant le suivi de la mise en œuvre des principes de bonnes pratiques dans les relations verticales au sein de la chaîne d'approvisionnement, mais relève que ses conclusions ...[+++]


Door nauw samen te werken met de nationale autoriteiten en het uitwisselen van goede praktijken aan te moedigen, heeft de taskforce de betrokken lidstaten geholpen hun EU-subsidies voor 2007-2013 ten volle te benutten en tegelijkertijd het pad te effenen voor een vlotte uitvoering in 2014-2020.

Travaillant en étroite collaboration avec les autorités nationales et encourageant l’échange de bonnes pratiques, le groupe de travail a aidé les États membres concernés à tirer le meilleur parti des fonds de l’UE qui leur avaient été alloués pour la période 2007-2013, tout en ouvrant la voie à une mise en œuvre fluide pour la période 2014-2020.


EU-middelen spelen een belangrijke rol waar het erom gaat het pad te helpen effenen voor een gemeenschappelijke samenleving waarin elke gemeenschap de vruchten van de vrede kan plukken.

Les fonds de l'UE ont un rôle important à jouer pour aider à préparer le terrain afin de bâtir une société où chacune des communautés trouve sa place et bénéficie des fruits de la paix.


Meer onderzoekers opleiden om het pad te effenen voor de industrie van morgen

former un plus grand nombre de chercheurs, en vue de préparer le terrain pour les industries de demain;


Samenvattend kan worden gesteld dat dit JRC-referentieverslag het eerste algemene kader levert op basis waarvan een strategie kan worden vastgelegd om de uitstoot van schepen te verminderen, en dat het tevens de analytische instrumenten aanreikt die kunnen helpen het pad te effenen voor een doeltreffend beleid ter zake.

En résumé, le rapport de référence du JRC présente le premier tableau complet sur la base duquel peut être définie une stratégie de réduction des émissions atmosphériques provenant des navires, et donne les outils analytiques permettant d'ouvrir la voie à des politiques efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het pad helpen effenen' ->

Date index: 2024-05-27
w