Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Kind dat geboren zal worden
Marco Polo-programma
Marco-procédé
Marco-virus
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vacuumzuig-procédé

Traduction de «zal het marco » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Marco-procédé | vacuumzuig-procédé

stratification par imprégnation sous vide


Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand om de milieuprestaties van het vrachtvervoersysteem te verbeteren (Marco Polo-programma)

Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises (programme Marco Polo)






Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


De heer De Marco denkt dat de actualiteit (in het bijzonder de situatie in de Parijse voorsteden, of die van de Turkse gemeenschap in Berlijn) aantoont hoe moeilijk het is om een multi-etnisch Europa op te bouwen en dat het beter is te ijveren voor een multicultureel Europa dan voor een multi-etnisch Europa, dat veel meer tijd zal vragen.

M. De Marco pense que l'actualité (notamment la situation dans les banlieues parisiennes ou celle de la communauté turque à Berlin) montre combien il est difficile de construire une Europe multi-ethnique et il vaut mieux promouvoir une Europe multiculturelle qu'une Europe multiethnique qui demandera bien plus de temps.


De heer De Marco denkt dat de actualiteit (in het bijzonder de situatie in de Parijse voorsteden, of die van de Turkse gemeenschap in Berlijn) aantoont hoe moeilijk het is om een multi-etnisch Europa op te bouwen en dat het beter is te ijveren voor een multicultureel Europa dan voor een multi-etnisch Europa, dat veel meer tijd zal vragen.

M. De Marco pense que l'actualité (notamment la situation dans les banlieues parisiennes ou celle de la communauté turque à Berlin) montre combien il est difficile de construire une Europe multi-ethnique et il vaut mieux promouvoir une Europe multiculturelle qu'une Europe multiethnique qui demandera bien plus de temps.


Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 is de heer LORMANS, Luc benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Tongeren ter vervanging van de heer INGLESE, Marco wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 10 novembre 2012, M. LORMANS, Luc, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Tongres en remplacement de M. INGLESE, Marco, dont il achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 8 februari 2012, is de heer INGLESE, Marco benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer GIJBELS, Roland, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 8 février 2012, M. INGLESE, Marco est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la cour du travail d'Anvers en remplacement de M. GIJBELS, Roland, dont il achèvera le mandat.


Ter voorbereiding op een derde Marco Poloprogramma is er behoefte aan een uitgebreide analyse van de tot dusver met het Marco Poloprogramma behaalde resultaten.

La préparation d'un programme Marco Polo III exige une évaluation approfondie des résultats obtenus jusqu'à présent par le programme Marco Polo.


De beschikbaarheid van technische bijstand tijdens de aanvraagprocedure voor Marco Polo, bijvoorbeeld via een helpdesk, zou dergelijke problemen kunnen helpen lenigen en ertoe kunnen leiden dat meer MKB's van Marco Polo gebruik maken.

La mise à disposition d'une assistance technique, telle que la présence d'un helpdesk pourrait lever les obstacles et accroître la participation des PME au programme Marco Polo.


Verordening (EG) nr. 1692/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 tot instelling van het tweede Marco Polo-programma voor de toekenning van communautaire financiële bijstand om de milieuprestaties van het vrachtvervoerssysteem te verbeteren (Marco Polo II) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1382/2003 [Zie wijzigingsbesluit(en)].

Règlement (CE) no1692/2006 du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 2006, établissant le deuxième programme Marco Polo pour l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises (Marco Polo II), et abrogeant le règlement (CE) no1382/2003 [voir acte modificatif].


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, het is niet zinvol het wiel opnieuw uit te vinden, zelfs niet voor de Commissie vervoer en toerisme. Daarom juichen wij de aanpak van de Commissie toe. De Commissie heeft bewust gekozen voor continuering van het succes van het programma Marco Polo I: met het voorliggende voorstel probeert ze de succesvolle initiatieven uit Marco Polo I zonder onderbreking voort te zetten. Dat betekent onder meer dat we ervoor moeten zorgen dat we tijdig, dat w ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, même la commission des transports et du tourisme ne pense pas qu’il faille réinventer la roue et c’est pourquoi nous saluons la démarche de la Commission, qui a consciemment montré son intention de donner suite au succès du programme Marco Polo I en tentant, avec cette proposition, de poursuivre les approches qui ont fait de Marco Polo I une réussite, et ce en parfaite continuité.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 6 april 2004, dat in werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Marco DE GOOYER, te Zandvliet (Nederland), als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf, ter vervanging van de heer Marcel HOUBEN, te Bladel (Nederland), wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 6 avril 2004, qui entre en vigueur le 14 avril 2004, M. Marco DE GOOYER, à Zandvliet (Pays-Bas), est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de M. Marcel HOUBEN, à Bladel (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het marco' ->

Date index: 2024-08-21
w