Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het gemachtigd orgaan elke » (Néerlandais → Français) :

Indien hij zijn opdrachten overdraagt, zal het gemachtigd orgaan elke maatregel treffen die het doorsturen van deze gegevens naar het betaalorgaan moet waarborgen binnen een termijn die hem toestaat om zijn opdrachten te vervullen.

S'il délègue ces missions, l'organisme délégué prend toutes les mesures garantissant une transmission de ces données à l'organisme payeur dans un délai lui permettant d'accomplir ses missions.


Indien hij zijn opdrachten overdraagt, treft het gemachtigd orgaan elke maatregel die het doorsturen van deze gegevens naar het betaalorgaan moet waarborgen binnen een termijn die hem toestaat om zijn opdrachten te vervullen.

Si l'organisme payeur délègue ses missions, l'organisme délégué prend toutes les mesures garantissant une transmission de ces données à l'organisme payeur dans un délai lui permettant d'accomplir ses missions.


Indien het waarnemingscentrum voor landeigendommen zijn opdrachten overdraagt, treft het gemachtigd orgaan elke maatregel die het doorsturen van deze gegevens naar het waarnemingscentrum moet waarborgen binnen een termijn die hem toestaat om zijn opdrachten te vervullen.

Si l'observatoire foncier délègue ses missions, l'organisme délégué prend toutes les mesures garantissant une transmission de ces données à l'observatoire dans un délai lui permettant d'accomplir ses missions.


1. De bepalingen van de artikelen 5, 6, 7 en 8 sluiten niet uit dat een Verdragsluitende Partij, of elk door een Verdragsluitende Partij gemachtigd orgaan, handelend op verzoek van EUROCONTROL, kan overgaan tot een invordering in rechte van het verschuldigde bedrag middels de detentie en verkoop van luchtvaartuigen overeenkomstig de administratiefrechtelijke of rechterlijke procedure van de betrokken Verdragsluitende Partij.

1. Les dispositions des articles 5, 6, 7 et 8 n'excluent pas que toute Partie contractante, ou tout organe autorisé par une Partie contractante, agissant à la requête d'EUROCONTROL, puisse procéder au recouvrement de la somme due par voie de rétention ou de vente forcée d'aéronefs, conformément à la procédure administrative ou judiciaire de la Partie contractante concernée.


1. De bepalingen van de artikelen 5, 6, 7 en 8 sluiten niet uit dat een Verdragsluitende Partij, of elk door een Verdragsluitende Partij gemachtigd orgaan, handelend op verzoek van EUROCONTROL, kan overgaan tot een invordering in rechte van het verschuldigde bedrag middels de detentie en verkoop van luchtvaartuigen overeenkomstig de administratiefrechtelijke of rechterlijke procedure van de betrokken Verdragsluitende Partij.

1. Les dispositions des articles 5, 6, 7 et 8 n'excluent pas que toute Partie contractante, ou tout organe autorisé par une Partie contractante, agissant à la requête d'EUROCONTROL, puisse procéder au recouvrement de la somme due par voie de rétention ou de vente forcée d'aéronefs, conformément à la procédure administrative ou judiciaire de la Partie contractante concernée.


De bevoegde ordonnateur mag vrijstelling verlenen van de verplichting tot het overleggen van een certificaat betreffende de financiële staten en de onderliggende rekeningen wanneer rechtstreeks door personeelsleden van de Commissie of een door haar gemachtigd orgaan een controle is verricht of zal worden verricht die een gelijkwaardige zekerheid inzake de gedeclareerde kosten verschaft.

L’ordonnateur compétent peut en outre lever l’obligation de produire un certificat relatif aux états financiers et aux comptes sous-jacents, lorsqu’un audit a été ou sera réalisé directement par les services de la Commission ou par un organisme que cette dernière aura mandaté à cet effet, qui offre des garanties équivalentes concernant les coûts déclarés.


In het reeds vermelde advies van 22 januari 2007 stellen de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen en van de patiëntenverenigingen voor dat elke ombudspersoon erkend zou worden door de Federale commissie « Rechten van de patiënt » of door een orgaan dat door de Commissie gemachtigd is.

Dans l'avis du 22 janvier 2007 précité, les représentants des organismes assureurs et des associations de patients ont proposé que chaque médiateur soit reconnu (agréé) par la Commission fédérale « Droits du patient » ou par un organe désigné par elle.


Elke persoon die meent dat zijn vraag om informatie werd genegeerd, verkeerd werd verworpen of onvoldoende in aanmerking werd genomen, moet verzet kunnen aantekenen bij een gerechtelijke instantie of een ander onafhankelijk en onpartijdig orgaan, daartoe gemachtigd door de wet.

Toute personne qui estime que sa demande d'information a été ignorée, rejetée abusivement ou encore qu'elle a reçu une réponse insuffisante, doit avoir la possibilité de former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi.


« De minister of zijn gemachtigde wijst voor elke vreemdeling die een asielaanvraag indient en op dat ogenblik niet reeds werd toegelaten of gemachtigd tot vestiging of tot een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk, een gesloten centrum aan, waarin de asielzoeker zal verblijven tot de beslissing tot erkenning van de hoedanigheid van vluchteling of tot toekenning van het statuut van subsidiaire bescherming of totdat het bevel om het grondgebied te verlaten is uitgevoerd».

« Le ministre ou son délégué désigne, pour chaque étranger qui introduit une demande d'asile et n'a pas encore été admis ou autorisé, à ce moment, à l'établissement ou au séjour pour une période de plus de trois mois dans le Royaume, un centre fermé où résidera le demandeur d'asile jusqu'à la décision de reconnaissance de la qualité de réfugié ou jusqu'à l'octroi du statut de protection subsidiaire ou jusqu'à ce que l'ordre de quitter le territoire soit exécuté».


"Indien de gezinsleden deze verklaring niet overleggen, vraagt het orgaan van hun woonplaats deze aan bij het orgaan dat bevoegd is of de organen die bevoegd zijn voor de uitbetaling van het pensioen of de rente dan wel, in voorkomend geval, bij het daartoe gemachtigde orgaan".

«Si les membres de la famille ne présentent pas l'attestation, l'institution du lieu de résidence s'adresse pour l'obtenir à l'institution ou aux institutions débitrices de pension ou de rente ou, le cas échéant, à l'institution habilitée à cet effet».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het gemachtigd orgaan elke' ->

Date index: 2023-11-11
w