Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Dagelijks werk controleren
Dagelijks werk monitoren
De weerslag van geluid op het dagelijks leven
Depressieve reactie
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Kind dat geboren zal worden
Meewerken aan het dagelijks beheer
Neventerm
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Productie van goederen voor dagelijks gebruik
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zal het dagelijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour


dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren

superviser des travaux quotidiens


aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven

adaptation aux gestes de la vie courante


meewerken aan het dagelijks beheer

collaboration dans la gestion courante


de weerslag van geluid op het dagelijks leven

bruit dans la vie quotidienne


productie van goederen voor dagelijks gebruik

fabrication d’articles d’usage quotidien


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groep op hoog niveau heeft ook aanbevolen om althans beursgenoteerde ondernemingen in de EU algemeen te laten kiezen tussen een monistische structuur (met zowel bij het dagelijks bestuur als niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders) en een dualistische structuur (met bestuurders die zijn belast met het dagelijks bestuur en commissarissen).

Le groupe de haut niveau a en outre recommandé, au moins pour les sociétés cotées de l'UE, de laisser à celles-ci le choix entre une structure unitaire (conseil d'administration comprenant des administrateurs extérieurs) et une structure duale (directoire et conseil de surveillance).


Op belangrijke gebieden waar voor bestuurders belast met het dagelijks bestuur duidelijk sprake is van belangenconflicten (d.w.z. beloning van bestuurders, en toezicht op de controle van de jaarrekening van de onderneming), moeten de beslissingen in beursgenoteerde ondernemingen uitsluitend worden genomen door niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders of door commissarissen, welke meestal onafhankelijk zijn.

Dans les domaines clés où il existe d'évidence un risque de conflit d'intérêts pour les administrateurs des sociétés cotées (rémunération des administrateurs et audit du compte-rendu des résultats de la société, par exemple), les décisions doivent être prises exclusivement par des administrateurs extérieurs ou des membres du conseil de surveillance majoritairement indépendants.


Kapitaal van de vennootschap zal niet dagelijks wijzigen.

Si le capital de la société ne variera pas quotidiennement, tel peut cependant être le cas pour les actions détenues en tant que placements.


Ook al is dat centrum niet zo ver weg, de patiënte zal er dagelijks naartoe moeten voor een bloedafname.

Même si le centre en question n'est pas très éloigné, la patiente devra s'y rendre quotidiennement pour effectuer sa prise de sang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al is dat centrum niet zo ver weg, de patiënte zal er dagelijks naartoe moeten voor een bloedafname.

Même si le centre en question n'est pas très éloigné, la patiente devra s'y rendre quotidiennement pour effectuer sa prise de sang.


Kapitaal van de vennootschap zal niet dagelijks wijzigen.

Si le capital de la société ne variera pas quotidiennement, tel peut cependant être le cas pour les actions détenues en tant que placements.


Maar in steden als Antwerpen of Brussel zal er dagelijks sprake zijn van uitzonderingen.

Toutefois, dans des villes telles qu'Anvers ou Bruxelles, il sera quotidiennement question d'exceptions.


Deze complexe structuur beheert dagelijks meer dan 26 000 vluchten in de EU, bevat dagelijks ongeveer 38 000 vluchturen en beheert een netwerk van vluchtroutes dat al is geoptimaliseerd op nationaal niveau, maar nog niet op Europees niveau.

Cette structure complexe gère plus de 26 000 vols quotidiens dans l'Union et environ 38 000 heures de vol par jour et opère sur un réseau de routes aériennes optimisées au niveau national mais pas encore au niveau européen.


d)de hoeveelheid druivensap die dagelijks zijn bedrijf verlaat, met vermelding van de naam en het adres van de geadresseerde, of de dagelijks door hemzelf gebruikte hoeveelheid druivensap.

d)la quantité de jus de raisin sortie quotidiennement de ses installations ainsi que le nom et l'adresse du destinataire ou la quantité de jus de raisin utilisée quotidiennement par lui-même.


De percentages van leerlingen dat de ICT dagelijks en maandelijks gebruikt, zijn niet bekend. In Zweden gebruikt 20% van de leerlingen ze dagelijks en 50% maandelijks.

Les pourcentages des élèves utilisant les TIC de manière quotidienne et mensuelle ne sont pas connus. Cependant, en Suède 20% des élèves les utilisent quotidiennement et 50% mensuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het dagelijks' ->

Date index: 2021-07-10
w