Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het aantal bezwaarschriften doen » (Néerlandais → Français) :

Het verplicht informeren van de belastingplichtige in het stadium dat de aanslag wordt gevestigd, zal het aantal bezwaarschriften doen verminderen.

L'information obligatoire du contribuable au stade de l'établissement de la cotisation est de nature à diminuer le volume des réclamations.


Een analyse van de uitvoering van de Visumcode[34] op nationaal niveau wat het recht van bezwaar tegen de weigering/nietigverklaring/intrekking van een visum betreft, heeft bij de Commissie een aantal vragen doen rijzen over de verenigbaarheid van de nationale wetgeving met de in de Visumcode en het Handvest vastgelegde bepalingen.

À la suite de l’analyse de la mise en œuvre à l'échelle nationale du code des visas[34] sur le droit de recours contre un refus, une annulation ou une abrogation de visa, la Commission a soulevé un certain nombre de questions relatives à la compatibilité de la législation nationale avec les dispositions du code des visas et de la Charte.


Het verplicht informeren van de belastingplichtige in het stadium dat de aanslag wordt gevestigd, zou het aantal bezwaarschriften doen verminderen.

L'information obligatoire du contribuable au stade de l'établissement de la cotisation serait de nature à diminuer le volume des réclamations.


Deze maatregel zal het aantal fraudegevallen doen afnemen en een aantal voertuigen terug naar België brengen.

Cette mesure va réduire le nombre de fraudes et aussi repatrier un certain nombre de voitures en Belgique.


De inwerkingtreding van de nieuwe wet van 15 september 2006 zal hun aantal vermoedelijk doen dalen aangezien de wet de afgifte van een verblijfsmachtiging om medische motieven regelt in een nieuw artikel 9ter en de modaliteiten voor de indiening van een aanvraag om humanitaire redenen vastlegt in een nieuw artikel 9bis op zulke manier dat opeenvolgende aanvragen moeten voorkomen worden.

L'entrée en vigueur de la nouvelle loi du 15 septembre 2006 devrait diminuer leur nombre dans la mesure où la loi organise la délivrance d'autorisation de séjour pour des motifs médicaux dans un nouvel article 9ter et qu'elle fixe les modalités d'introduction des demandes pour motifs humanitaires dans un nouvel article 9bis de façon à éviter l'introduction de demandes multiples.


het niveau van de tegenstand tegen projecten van gemeenschappelijk belang (met name het aantal ingediende bezwaarschriften gedurende het openbare raadplegingsproces, het aantal wettelijke beroepsprocedures).

le degré d'opposition rencontré par les projets d'intérêt commun (notamment le nombre d'objections écrites reçues durant la procédure de consultation publique et le nombre de recours en justice).


Doel van deze mededeling is de in Auto-Olie II gevolgde benadering alsmede de belangrijkste resultaten en conclusies samen te vatten, verslag te doen over de voortgang van een aantal op stapel staande gerelateerde wetgevingsvoorstellen, en een aantal suggesties te doen voor de toekomst.

La présente communication a pour objet de résumer l'approche adoptée pour le programme Auto-Oil II ainsi que les principaux résultats et conclusions, d'informer sur l'état d'avancement d'un certain nombre de propositions législatives en préparation et de formuler des suggestions sur la voie à suivre pour l'avenir.


Doel van deze mededeling is de gevolgde benadering en de belangrijkste resultaten van het programma toe te lichten, verslag te doen over de voortgang van een aantal op stapel staande gerelateerde wetgevingsvoorstellen, en een aantal suggesties te doen voor de toekomst.

La présente communication a pour objet d'expliquer l'approche adoptée et les principaux résultats du programme, d'informer sur l'état d'avancement d'un certain nombre de propositions législatives en préparation et de formuler des suggestions sur la voie à suivre à l'avenir.


Op een aantal terreinen doen er zich nog afwijkingen voor, bijvoorbeeld voor wat betreft het geografische toepassingsgebied van het algemene preferentiestelsel.

Il reste quelques divergences concernant, par exemple, la couverture géographique du système des préférences généralisées.


Ik zal een aantal voorstellen doen en ik hoop dat zowel binnen de federale regering als binnen de gewest- en gemeenschapsregeringen een akkoord kan worden bereikt.

Je ferai des propositions et j'espère qu'on pourra trouver un accord, aussi bien au gouvernement fédéral qu'à ceux des Communautés et des Régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het aantal bezwaarschriften doen' ->

Date index: 2021-07-06
w