16. stelt met bezorgdheid vast dat de productiekosten van de landbouwbed
rijven escaleren en sneller stijgen dan de prijzen van de landbouwproducten; is bezorgd dat dramatische prijsstijgingen voor productiemiddelen tot minder gebruik van productiemiddelen en bijgevolg een lagere landbouwproductie kunnen leiden, wat de voedselcr
isis in de EU en de rest van de wereld nog ernstiger zou maken; benadrukt bijgevolg dat het probleem van de toevoer en de prijs van de landbouwproductiemiddelen dringe
...[+++]nd moet worden aangepakt;
16. constate avec inquiétude l'escalade des coûts des intrants agricoles, plus rapide que celle des prix des denrées agricoles; craint qu'une hausse sensible des coûts des intrants n'engendre une réduction de leur utilisation, ce qui entraînerait une baisse de la production agricole, laquelle aggraverait la crise alimentaire dans l'UE et dans le monde; souligne, dès lors, que l'offre et les prix des intrants agricoles constituent un problème à régler d'urgence;