Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal heel veel zeggen » (Néerlandais → Français) :

Een juiste aanpak van de klimaatverandering zou inderdaad talrijke voordelen bieden, waaronder het feit dat heel veel schade zou worden vermeden.

Une action appropriée dans le domaine du changement climatique serait en effet source de bénéfices considérables, y compris en termes de dommages évités.


Het is een meer dan delicate discussie en er zal heel veel creativiteit nodig zijn om tot een oplossing te komen die voor iedereen aanvaardbaar is.

La discussion est délicate et il faudra plus que de la créativité pour arriver à une solution acceptable pour tous.


Het is een meer dan delicate discussie en er zal heel veel creativiteit nodig zijn om tot een oplossing te komen die voor iedereen aanvaardbaar is.

La discussion est délicate et il faudra plus que de la créativité pour arriver à une solution acceptable pour tous.


Wat de economische integratie betreft, zal heel veel afhangen van marktkrachten, die zich niet laten leiden door overwegingen van politieke correctheid of andere niet-economische overwegingen.

Quant à l'intégration économique, énormément de choses dépendront des forces du marché qui ne se laisseront pas conduire par des considérations de correction politique ni par d'autres considération non économiques.


Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines: nous collaborons ensemble sur les grands dossiers internationaux et politiques de notre époque, tels que l'Iran, la Syrie, l'Afghanistan, la migration et le changement climatique.


Hoewel niet alle beleidslijnen in acties zijn uitgewerkt, valt er werkelijk heel veel goeds te zeggen over de inhoud en de opbouw van het plan.

Même si toutes les politiques ne déboucheront pas sur des actions concrètes, le contenu et la structure du plan recèlent de nombreux éléments positifs.


Om het aandeel van duurzame energie in de deelnemende ontwikkelingslanden te verhogen, zal heel veel milieutechnologie nodig zijn.

Dans les pays en développement participants, il sera absolument indispensable de recourir aux écotechnologies pour accroître la part des énergies renouvelables.


Hoewel de lidstaten reeds heel veel ervaring hebben opgedaan, is het effect ervan nog onvoldoende.

Même si les États membres ont une expérience de plus en plus vaste dans le domaine de l'innovation, celle-ci n'a pas encore des retombées suffisantes.


Wat computerisering betreft, valt er nog heel veel te doen.

En matière informatique, il y a encore un gros effort à faire.


- De staatssecretaris heeft heel veel woorden gebruikt om te zeggen dat zij zich eigenlijk niet over de zaak wil uitspreken.

- La secrétaire d'État a usé de bien des circonlocutions pour dire qu'elle ne souhaitait pas s'exprimer sur le sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal heel veel zeggen' ->

Date index: 2025-03-31
w