Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAG
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Vertaling van "zal hebben bezorgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Hebben uw diensten u al een raming bezorgd van het aantal nieuwe asielzoekers die ons land zal moeten opvangen in 2016?

4. Vos services ont-ils donné à ce jour une estimation du nombre de nouveaux demandeurs d'asile qu'il nous faudra accueillir dans le courant de cette année 2016?


Deze studie zal betrekking hebben op de maanden januari, februari en maart 2010 en van zodra ze klaar is — wellicht reeds in april 2010 — zal ze aan het federaal parlement worden bezorgd.

Cette étude, qui portera sur les mois de janvier, février et mars 2010, sera transmise au parlement fédéral dès qu'elle sera prête, sans doute en avril 2010.


Verschillende Commissieleden hebben ons voorbeelden van hun toestemmingsformulieren bezorgd. De Commissie zal ze vergelijken en er proberen een modeldocument uit te distilleren.

Les divers membres de la Commission ont également transmis des exemples de documents et la Commission va les comparer et essayer de rédiger un modèle.


In dit opzicht hebben verschillende niet-gouvernementele organisaties (Artsen Zonder Grenzen, Caritas International, Liga voor de rechten van de mens) mij een aantal interessante voorstellen bezorgd waarmee rekening zal worden gehouden.

À cet égard, plusieurs organisations non gouvernementales (Médecins sans frontières, Caritas international, Ligue des droits de l'homme) ont fait part d'un certain nombre de propositions intéressantes dont il sera tenu compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is bezorgd over de keuze van Qatar als plaats waar de ministeriële conferentie van november 2001 zal worden georganiseerd, en met name over de waarborgen dat het maatschappelijk middenveld er deel aan kan hebben en zich er mag uitspreken;

3. S'inquiète sur le choix du Qatar comme lieu d'organisation de la conférence ministérielle de novembre 2001 et particulièrement des garanties que la société civile aura d'y accéder et de s'y exprimer;


is tevreden met de informatie in de OB over de sectoren waar de hoeveelheid personeel is opgetrokken, bijvoorbeeld Europese economische governance, de gemeenschappelijke markt en veiligheid en justitie, maar merkt bezorgd op dat de hoeveelheid personeel in de Commissie is verlaagd in een aantal andere directoraten-generaal als Ondernemingen en industrie, Mededinging, Mobiliteit en vervoer, Onderzoek en innovatie en Eurostat, hoewel deze een aanzienlijke bijdrage leveren tot het halen van de EU-prioriteiten; is ook bezorgd over de negatieve impact die een verlaging van het aantal posten in de sectoren administratieve ondersteuning, begro ...[+++]

tout en se félicitant des informations fournies dans le projet de budget concernant les domaines où les effectifs ont été renforcés, notamment la gouvernance économique européenne, le marché unique ainsi que la sécurité et la justice, note avec inquiétude que des réductions d'effectifs ont été opérées au sein de la Commission dans d'autres directions générales, comme les DG Entreprises et industrie, Concurrence, Mobilité et transports, Recherche et innovation, et Eurostat, alors que celles-ci contribuent de façon substantielle à la réalisation des priorités de l'Union; s'inquiète, par ailleurs, de l'incidence néfaste qu'une réduction des postes dans les domaines de l'appui administratif, de la gestion budgétaire et de la lutte contre la fr ...[+++]


Antwoord : Zoals ik het geachte lid al gesignaleerd heb in mijn antwoord op zijn vorige vraag, zal het wetsontwerp houdende de instemming met het Frans-Belgisch Raamakkoord betreffende de grensoverschrijdende samenwerking inzake gezondheidszorg, getekend te Moeskroen op 30 september 2005, maar kunnen worden neergelegd bij de Senaat wanneer de minister, bevoegd voor de Volksgezondheid, mij het volledige voorbereidende dossier tot instemming zal hebben bezorgd.

Réponse : Ainsi que je l'avais déjà signalé à l'honorable membre dans ma réponse à sa question antérieure, le projet de loi portant assentiment à l'Accord-cadre franco-belge sur la coopération sanitaire transfrontalière, signé à Mouscron le 30 septembre 2005 ne pourra être déposé au Sénat que lorsque le ministre compétent pour la Santé publique m'aura procuré le dossier préparatoire d'assentiment complet.


Opgemaakt in ., op ., in drie originele exemplaren, waarvan elke partij verklaart er een ontvangen te hebben, en waarvan één exemplaar door de kredietgever zal worden bezorgd aan het agentschap Wonen-Vlaanderen om de kredietovereenkomst te registreren.

Fait à . le . en trois originaux, dont chaque partie déclare avoir reçu un exemplaire, et dont un exemplaire sera transmis par le prêteur à l' « Agentschap Wonen-Vlaanderen » en vue de l'enregistrement du contrat de crédit.


Zodra alle gemeenten binnen éénzelfde zone de gevraagde informatie hebben bezorgd, zal zo snel mogelijk een koninklijk besluit genomen worden per politiezone.

Dès que toutes les communes d'une même zone auront transmis les informations demandées, un arrêté royal sera pris par zone de police.


Hoewel de Europese burger daadwerkelijk bezorgd is over de slechte staat van het milieu, hebben vele mensen een erg beperkt inzicht op wat zij kunnen doen ter bescherming van het milieu en hebben weinig mensen vertrouwen in de publieke informatie en in de doeltreffendheid van het overheidsbeleid.

Alors que les citoyens européens se déclarent très préoccupés de la dégradation de l'environnement, beaucoup ont une conception restreinte de ce qu'ils peuvent faire pour protéger l'environnement et peu ont confiance dans l'information donnée au public et dans l'efficacité de l'action publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal hebben bezorgd' ->

Date index: 2022-07-20
w