Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal haar standpunt tijdens voornoemde » (Néerlandais → Français) :

— De Europese Unie zal haar standpunt waarschijnlijk begin maart bekendmaken.

— Concernant les dates, l'Union européenne devrait vraisemblablement faire connaître sa position début mars.


— De Europese Unie zal haar standpunt waarschijnlijk begin maart bekendmaken.

— Concernant les dates, l'Union européenne devrait vraisemblablement faire connaître sa position début mars.


De verwijzing naar artikel 17, § 1, van het besluit houdt in dat de privak de in die bepaling vermelde 70/30-spreiding niet zal moeten naleven tijdens deze eerste periode; - Overwegende dat het voor een privak aangewezen is toegestane beleggingen ingevolge een kapitaalverhoging op dezelfde manier te behandelen als beleggingen met aanwending van het beginkapitaal, beschikt de privak bij een kapitaalverhoging over een periode van twaalf maanden om haar belegging ...[+++]

La référence à l'article 17, § 1, de l'arrêté signifie que, pendant cette première période, la pricaf ne sera pas tenue de respecter la répartition 70/30 prévue par cette disposition; - Considérant qu'il convient pour une pricaf d'appliquer aux placements autorisés en raison d'une augmentation de capital le même traitement qu'aux placements effectués avec affectation du capital initial, la pricaf dispose en cas d'augmentation de capital d'une période de douze mois pour mettre ses placements en conformité avec les articles 17, § 1 et 18, § 3, de l'arrêté.


3. Welk standpunt zal u innemen tijdens EU Raad buitenlands beleid (indien dit op de agenda staat)?

3. Quelle position adopterez-vous lors du Conseil Affaires étrangères de l'UE (si ce thème figure à l'ordre du jour)?


In artikel 1 § 2 van voornoemd ministerieel besluit van 30 augustus 2012 zoals gewijzigd door het voornoemd ministerieel besluit van 1 april 2014 en het voornoemd ministerieel besluit van 23 november 2015: Mevrouw Haucotte, G., Brussel, werkend lid, wordt vervangen door Dr. Van Doren W. die haar mandaat zal voleindigen; Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

A l'article 1 § 2 de l'arrêté ministériel du 30 août 2012 précité tel que modifié par l'arrêté ministériel du 1 avril 2014 et par l'arrêté ministériel du 23 novembre 2015 précité : Madame Haucotte, G., Bruxelles, membre effectif, est remplacée Dr. Van Doren W. qui achèvera son mandat; Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.


All Nippon Airways, die tot op heden nooit een vast standpunt had ingenomen, heeft ons nu laten weten dat er in verband met een rechtstreekse verbinding vóór de zomer een beslissing zal worden genomen en dat België bovenaan haar lijst staat.

All Nippon Airways qui jusqu'ici n'avait jamais pris aucune position ferme, nous a fait savoir de prendre avant l'été une décision en la matière d'une ligne directe et que la Belgique figure à la tête de leur liste.


1. a) Welk standpunt zal België innemen ten aanzien van de voornoemde uitspraken over het Europees Hof voor de Rechten van de Mens? b) Hebt u uw ambtgenoten al ontmoet en een analyse kunnen maken van de manier waarop werd gereageerd op de kritiek op het EHRM door een aantal eerste ministers van lidstaten van de Raad van Europa?

1. a) Qu'elle sera la position de la Belgique quant aux déclarations à l'encontre de la Cour européenne des droits de l'homme? b) Avez-vous déjà pu rencontrer vos homologues et analyser comment ces critiques à l'encontre de la CEDH par différents premiers ministres, membres du Conseil de l'Europe, sont accueillies?


De gemeenschappelijke commissie Globalisering van de Kamer en de Senaat zal haar werkzaamheden met betrekking tot de WTO voortzetten om het Doha-proces te blijven analyseren, zowel voor, tijdens als na de conferentie van Hongkong en ons land in staat te stellen om, wanneer nodig, samen met de Europese Unie een standpunt in te nemen in dit ...[+++]

La commission Mondialisation, commune à la Chambre et au Sénat, a dès lors décidé de poursuivre ses travaux sur l'Organisation mondiale du commerce afin d'analyser le processus de Doha tout au long de son déroulement, avant, pendant et après la conférence de Hong Kong, et de permettre à notre pays, avec l'Union européenne, de prendre position dans ce débat lorsque cela sera nécessaire.


Ik bracht dit onderwerp zelf te berde bij mijn bezoeken aan Beijing kort voor en tijdens de Olympische Spelen. Bij officiële bilaterale contacten zal de Belgische overheid overigens steeds haar standpunt blijven uiten.

Les autorités belges continueront en tout cas à faire connaître leur point de vue lors de contacts bilatéraux officiels.


De CDH blijft bij haar standpunt, dat ook het standpunt was van de Senaat tijdens de vorige legislatuur.

Le CDH maintient sa position qui était aussi celle du Sénat lors de la précédente législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal haar standpunt tijdens voornoemde' ->

Date index: 2022-06-10
w