Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "zal gebeuren terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele gesteenten te kunnen storten die voortkomen uit de uitbating van de noordwestelijke zone, absoluut nodig is dat de noordoostelijke put volledig is uitgebaat in de loop van fase 2; dat het werk in die noordwestelijke zone bovendien geleidelijk zal ...[+++]

Considérant que d'après le plan d'exploitation repris dans l'étude d'incidences du plan, l'exploitant envisage une exploitation des futures zones d'extraction en quatre phases; que l'exploitation de la zone Nord-ouest ne débutera qu'au cours de la phase 2 et ce, de manière progressive pendant que les réserves disponibles dans les autres zones s'épuisent; qu'afin de pouvoir y déverser les stériles générés principalement par l'exploitation de la zone Nord-ouest, il est impératif que la fosse Nord-est soit complètement exploitée au cours de la phase 2; qu'en outre, le travail au sein de cette zone Nord-ouest sera progressif (travaux prép ...[+++]


Het kan gebeuren dat, terwijl de invorderingsprocedure in de aangezochte lidstaat loopt, de schuldvordering, de door de autoriteiten van de verzoekende lidstaat verrichte notificatie of de executoriale titel door de betrokkene wordt betwist.

« Au cours de la procédure de recouvrement dans l’État membre requis, la créance, la notification effectuée par les autorités de l’État membre requérant ou l’instrument permettant l’adoption de mesures exécutoires peuvent être contestés par la personne concernée.


Daarom had kunnen worden bepaald dat het Federaal Agentschap zou instaan voor zowel de normering als voor het toezicht op de controle, terwijl de inspectiediensten onder de bevoegdheid van de gewesten zouden vallen, hetgeen nu toch voor bepaalde aspecten zal gebeuren.

C'est pourquoi on aurait pu prévoir que l'Agence fédérale se charge des normes et de la tutelle sur le contrôle, tandis que les services d'inspection relèveraient de la compétence des régions comme cela se passera de toute manière pour certains aspects.


De vraag is bovendien wat er zal gebeuren indien het advies van de Inspectie van Financiën gunstig is, terwijl de duurzaamheidstoets negatief uitvalt.

De plus, la question est de savoir ce qui arrivera si l'avis de l'Inspection des Finances est favorable, alors que le test de durabilité se révèle négatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag is bovendien wat er zal gebeuren indien het advies van de Inspectie van Financiën gunstig is, terwijl de duurzaamheidstoets negatief uitvalt.

De plus, la question est de savoir ce qui arrivera si l'avis de l'Inspection des Finances est favorable, alors que le test de durabilité se révèle négatif.


De heer Mahoux wijst erop dat in de memorie van toelichting het volgende staat : « de bekrachtiging [.] zal gebeuren na de goedkeuring [.] door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat », terwijl het de Senaat is die in de eerste plaats betrokken is.

M. Mahoux fait remarquer que dans l'exposé des motifs, il est stipulé que « la ratification peut avoir lieu dès que la Chambre des représentants et le Sénat auront donné leur assentiment » alors que c'est le Sénat qui est concerné en premier lieu.


Daarom had kunnen worden bepaald dat het Federaal Agentschap zou instaan voor zowel de normering als voor het toezicht op de controle, terwijl de inspectiediensten onder de bevoegdheid van de gewesten zouden vallen, hetgeen nu toch voor bepaalde aspecten zal gebeuren.

C'est pourquoi on aurait pu prévoir que l'Agence fédérale se charge des normes et de la tutelle sur le contrôle, tandis que les services d'inspection relèveraient de la compétence des régions comme cela se passera de toute manière pour certains aspects.


53. is van mening dat de regionalisering van het GVB de geografische omvang van de beheerde visserijtakken dient te weerspiegelen, waarbij doelstellingen en beginselen worden goedgekeurd door de medewetgevers van de EU en de details van beheermaatregelen zo plaatselijk mogelijk op regionaal niveau beslist worden, wat betekent dat dit voor sommige visserijtakken over verschillende lidstaten heen zou gebeuren, terwijl dat voor andere visserijtakken binnen een deel van een afzonderlijke lidstaat zou gebeuren; erkent dat er mogelijk nieuwe structuren moeten worden gecreëerd om ervoor te zorgen dat een dergelijk stelsel ...[+++]

53. estime que la régionalisation de la PCP doit refléter l'échelle géographique de la gestion de la pêche, avec les objectifs et les principes adoptés par les colégislateurs de l'Union et les détails des mesures de gestion décidées au niveau régional aussi localement que possible, ce qui signifie que pour certaines pêcheries, elle porterait sur plusieurs États membres alors que pour d'autres elle ne concernerait qu'une partie d'un seul État membre; reconnaît qu'il peut s'avérer nécessaire de créer de nouvelles structures pour permettre à un tel système de fonctionner;


52. is van mening dat de regionalisering van het GVB de geografische omvang van de beheerde visserijtakken dient te weerspiegelen, waarbij doelstellingen en beginselen worden goedgekeurd door de medewetgevers van de EU en de details van beheermaatregelen zo plaatselijk mogelijk op regionaal niveau beslist worden, wat betekent dat dit voor sommige visserijtakken over verschillende lidstaten heen zou gebeuren, terwijl dat voor andere visserijtakken binnen een deel van een afzonderlijke lidstaat zou gebeuren; erkent dat er mogelijk nieuwe structuren moeten worden gecreëerd om ervoor te zorgen dat een dergelijk stelsel ...[+++]

52. estime que la régionalisation de la PCP doit refléter l'échelle géographique de la gestion de la pêche, avec les objectifs et les principes adoptés par les colégislateurs de l'Union et les détails des mesures de gestion décidées au niveau régional aussi localement que possible, ce qui signifie que pour certaines pêcheries, elle porterait sur plusieurs États membres alors que pour d'autres elle ne concernerait qu'une partie d'un seul État membre; reconnaît qu'il peut s'avérer nécessaire de créer de nouvelles structures pour permettre à un tel système de fonctionner;


Terwijl het antwoorden op verzoeken in het kader van een strafrechtelijke procedure verplicht is, moet het antwoorden op verzoeken voor andere doelstellingen gebeuren in overeenstemming met het nationale recht.

Les réponses aux demandes soumises dans le cadre d’une procédure pénale sont obligatoires. La réponse aux demandes pour d’autres motifs doit être conforme à la législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gebeuren terwijl' ->

Date index: 2022-10-30
w