Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kijken hoe klanten zich gedragen
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Oogstverlies
Reacties van klanten observeren
Scènes bekijken
Slechte oogst
Speciale bril om te kijken naar driedimensionale films
Uitkijk houden door te kijken
Verloren gaan van de oogst
Video- en filmproducten bekijken

Vertaling van "zal gaan kijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

visionner des produits de production vidéo et cinématographique


speciale bril om te kijken naar driedimensionale films

lunettes spéciales destinées à la vision des films cinématographiques en relief


stereoscopische brillen om te kijken naar driedimensionale films

lunettes stéréoscopiques pour cinéma en relief


kijken naar scènes | scènes bekijken

visionner des scènes


uitkijk houden door te kijken

assurer une veille visuelle


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In feite kunnen wij deze nieuwe uitdaging alleen aan als mensen anders naar werk en onze sociale stelsels anders naar mensen gaan kijken.

Si nous voulons relever les nouveaux défis, il est vital que les citoyens aient un autre rapport au travail, et que nos systèmes sociaux aient un autre rapport aux citoyens.


De commissaris denkt dat in de toekomst de rechtzoekende niet in de parlementaire verslagen zal gaan kijken om te weten wat de intentie van de minister was, maar effectief de wettekst zal nemen om te bepalen of een geschil op de ene of de andere manier beslecht moet worden.

Le commissaire pense qu'à l'avenir, le justiciable n'ira pas voir dans les rapports parlementaires quelle était l'intention du ministre mais prendra effectivement le texte de loi pour déterminer si, effectivement, il y a matière à régler un litige d'une façon ou d'une autre.


De commissaris denkt dat in de toekomst de rechtzoekende niet in de parlementaire verslagen zal gaan kijken om te weten wat de intentie van de minister was, maar effectief de wettekst zal nemen om te bepalen of een geschil op de ene of de andere manier beslecht moet worden.

Le commissaire pense qu'à l'avenir, le justiciable n'ira pas voir dans les rapports parlementaires quelle était l'intention du ministre mais prendra effectivement le texte de loi pour déterminer si, effectivement, il y a matière à régler un litige d'une façon ou d'une autre.


Omdat de uitkomsten van de raadpleging over dit groenboek echter de middellange- en langetermijndoelstellingen zullen bepalen, is het belangrijk verder te kijken dan dat wat al is voorgesteld en na te gaan tot welke andere gebieden de praktische samenwerking tussen de lidstaten zou kunnen worden uitgebreid.

Cependant, comme le présent livre vert vise à dégager des objectifs à moyen et long termes, il est primordial d’aller au-delà de ce qui a déjà été proposé et d'examiner d’autres domaines dans lesquels la coopération pratique entre États membres pourrait être étendue à bon escient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als onderdeel van de herziening van het gemeenschappelijk vervoerbeleid[28] zal de Commissie zich beraden op de noodzaak voor verdere actie op het gebied van het stadsvervoer, met name door te kijken naar de rol van particuliere voertuigen in de steden en na te gaan met welke middelen de kwaliteit van het openbaar vervoer kan worden verbeterd.

Dans le cadre de la révision de la politique commune des transports[28], la Commission examinera la nécessité de nouvelles actions dans le domaine des transports, eu égard notamment au rôle des voitures particulières dans les villes, ainsi qu'aux moyens d'améliorer la qualité des transports publics.


Door de moderne technologie en het feit dat reizen vandaag de dag gemakkelijker is geworden, kunnen de Europeanen dankzij de vrijheid van verkeer verder kijken dan de nationale grenzen. Zo kunnen zij hun land voor kortere of langere perioden verlaten en naar andere EU‑landen gaan om te werken, te studeren en een opleiding te volgen, zaken te doen, zich te ontspannen, of om te winkelen.

Grâce aux technologies modernes et aux voyages désormais plus faciles, la libre circulation permet aux Européens d’élargir leurs horizons au-delà des frontières nationales, de quitter leur pays pour des périodes plus ou moins longues, de se déplacer d’un pays de l’Union à l’autre pour travailler, étudier et se former, de voyager pour des raisons professionnelles ou pour leurs loisirs, ou de faire des achats à l’étranger.


Volgens het commissielid wil dat zeggen dat men in het privé-leven zal moeten kijken om na te gaan wie van deze regelmatige ophalingen zal profiteren en wie niet.

Selon la commissaire, ça veut dire que, au niveau de la vie privée, il faut voir qui va profiter de ce ramassage régulier ou non.


In de mate dat het gerechtelijk dossier daarover onvoldoende informatie bevat, zal men bijvoorbeeld naar de plaats van het ongeval moeten gaan of naar het voertuig gaan kijken.

Dans la mesure où le dossier judiciaire ne contient pas suffisamment d’informations à ce sujet, il faudra par exemple se rendre sur le lieu de l’accident ou aller voir le véhicule.


We kijken al naar de volgende stappen die we gaan nemen: ook die zijn van wezenlijk belang voor de toekomst van de eurozone.

Nous réfléchissons déjà aux prochaines étapes, qui sont tout aussi essentielles pour l'avenir de la zone euro.


We zullen zien hoeveel Belgische parlementairen gaan kijken naar de film met DiCaprio over de handel in bloeddiamanten; dan zal het wellicht wat concreter worden.

Nous verrons combien de parlementaires belges iront assister à la projection du film avec DiCaprio sur le commerce des diamants de la guerre ; peut-être le problème sera-t-il alors perçu plus concrètement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gaan kijken' ->

Date index: 2023-03-17
w