Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
De rekening opmaken
Fedasil
Federaal agentschap voor opvang van asielzoekers
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Productierekening
Rekening
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Vertaling van "zal fedasil rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


Federaal agentschap voor opvang van asielzoekers | Fedasil [Abbr.]

Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Fedasil [Abbr.]


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers




vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]




beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Alle asielzoekers uit de collectieve opvang die een statuut krijgen, kunnen doorstromen naar een lokaal opvanginitiatief (LOI) transitie. a) Hoe zullen de toewijzingen naar deze LOI's gebeuren? b) Met welke criteria zal Fedasil rekening houden om een LOI toe te wijzen?

4. Tous les demandeurs d'asile qui proviennent de lieux d'accueil collectif et obtiennent un statut peuvent être transférés vers une initiative locale d'accueil (ILA). a) Comment les attributions vers ces ILA auront elles lieu? b) Sur quels critères se basera Fedasil pour attribuer une ILA?


Zo zal FEDASIL meer rekening kunnen houden met hun humanitaire, sociale, medische en gezinssituatie bij de vaststelling van de verplichte inschrijvingsplaats op basis van het aantal beschikbare plaatsen.

Ceci permettra à FEDASIL de plus facilement prendre en compte leur situation humanitaire, familiale, sociale ou médicale dans la détermination du lieu obligatoire d'inscription, et ce en fonction du nombre de places disponibles.


7.3. Officiële toekenning Gezien de vertraging bij de aanstelling van de FOD Binnenlandse Zaken als verantwoordelijke autoriteit voor het AMIF (procedures is lopende) is het noodzakelijk rekening te houden met volgende clausule : de officiële toekenning van een subsidie in het kader van het AMIF kan slechts gebeuren na de officiële aanduiding van de FOD Binnenlandse Zaken als Verantwoordelijke Autoriteit 8. IINFORMATIESESSIE Gedurende de periode tussen 7 en 18 september zal de Verantwoordelijke Autoriteit in samenwerking met Fedasil een informatiesessi ...[+++]

7.3. Accord officiel Vu le retard dans le processus de désignation du SPF Intérieur comme autorité responsable pour le FAMI (procédure pendante), il est impératif de prendre en compte la clause suivante : la décision d'accorder une subvention dans le cadre du FAMI ne pourra intervenir qu'après la désignation officielle du SPF Intérieur comme Autorité responsable. 8. SEANCE D'INFORMATION Pendant la période entre le 7 et le 18 septembre, l'Autorité responsable organisera conjointement avec Fedasil une séance d'information destinée à tous les candidats promoteurs soumissionnaires intéressés.


Art. 2. Na de ondertekening van dit besluit zal dit bedrag gestort worden op de rekening BE59 6792 0077 3226 van Fedasil, Kartuizerstraat 21, te 1000 Brussel.

Art. 2. Après la signature de cet arrêté, ce montant sera versé au compte BE59 6792 0077 3226 de Fedasil - rue des Chartreux, 21 à 1000 Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Na ondertekening van dit besluit zal het bedrag gestort worden op rekening 679-2007732-26 van Fedasil - Kartuizerstraat 21, te 1000 Brussel.

Art. 2. Après la signature de cet arrêté, le montant sera versé au compte 679-2007732-26 de Fedasil - Rue des Chartreux, 21 à 1000 Bruxelles.


Art. 2. Na de ondertekening van dit besluit zal dit bedrag gestort worden op de rekening BE59 6792 0077 3226 van Fedasil, Kartuizerstraat 21, te 1000 Brussel.

Art. 2. Après la signature de cet arrêté, ce montant sera versé au compte BE59 6792 0077 3226 de Fedasil rue des Chartreux 21, à 1000 Bruxelles.


Art. 2. Dit bedrag zal na ontvangst van een schuldvordering gestortworden op rekening 679-2007732-26 van Fedasil - Kartuizerstraat 21, te 1000 Brussel.

Art. 2. Ce montant sera, après réception d'une note de créance, versé au compte 679-2007732-26 de Fedasil - rue des Chartreux 21, à 1000 Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal fedasil rekening' ->

Date index: 2022-07-19
w