Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal er vooral naar hogere beleidsniveaus " (Nederlands → Frans) :

Nationale initiatieven zijn een mogelijke stap, maar door het grensoverschrijdende karakter van het internet zal er vooral naar hogere beleidsniveaus gekeken moeten worden.

Pour ce faire, les services de sécurité et la police de la toile devront ensemble détecter les dangers réels auxquels on risque d'être confronté et y remédier. Des initiatives nationales sont envisageables, mais vu le caractère transfrontalier de l'Internet, il conviendra surtout d'agir à un niveau politique supérieur.


Het aantal zal worden afgerond naar de hogere eenheid.

Le nombre sera arrondi à l'unité supérieure.


Dit niveau zal zich vooral s' nachts en in het weekend voordoen als de bestaffing sowieso algemeen lager is, en a fortiori wanneer het aantal verwachte slachtoffers hoger is dan de eerste theoretische golf, of potentieel zeer hoog is.

Ce niveau se produit principalement pendant la nuit et le weekend, lorsque la présence du personnel est moindre, et a fortiori lorsque le nombre de victimes attendues dépasse la première vague théorique, ou est potentiellement très élevé.


De nota stelt verder dat België om deze reden, in het verlengde van de resultaten van de vierde Wereldvrouwenconferentie zal ijveren voor deelname van vrouwen in alle geledingen ­ vooral de hogere geledingen ­ van de maatschappij, voor hun toegang tot de arbeidsmarkt en tot de sociale zekerheid.

Elle souligne que la Belgique s'engagera, dans le prolongement de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, pour la participation des femmes à tous les niveaux sociaux et, surtout, aux niveaux supérieurs ­ et pour leur accès au marché du travail et à la sécurité sociale.


Als een partij dus de aanwijzing van de notaris betwist, zal de rechter in hoger beroep de aanwijzing van de notaris al dan niet bevestigen, maar de zaak vervolgens verwijzen naar de eerste rechter.

Ainsi, si une partie conteste la désignation du notaire, le juge d'appel confirmera ou non la désignation du notaire mais renverra ensuite la cause au premier juge.


De aandacht gaat hierbij vooral uit naar de ontwikkeling, beproeving en demonstratie van grootschaligere windgeneratoren van de volgende generatie (waaronder innovatieve energieopslagsystemen), naar een hoger energieomzettingsrendement,en een grotere beschikbaarheid, zowel on- als offshore (ook in afgelegen gebieden en gebieden met ongunstige weersomstandigheden) en naar nieuwe serieproductieprocessen.

L'accent sera mis sur l'élaboration, l'essai et la démonstration des systèmes de conversion énergétique de prochaine génération utilisant l'énergie éolienne à plus grande échelle (y compris des systèmes novateurs de stockage de l'énergie), offrant des rendements de conversion plus élevés et une plus grande disponibilité aussi bien pour la production à terre qu'en mer (y compris dans des lieux isolés et dans des conditions climatiques difficiles), ainsi que de nouveaux procédés de fabrication en série.


De aandacht gaat hierbij vooral uit naar de ontwikkeling, beproeving en demonstratie van grootschaligere windgeneratoren van de volgende generatie (waaronder innovatieve energieopslagsystemen), naar een hoger energieomzettingsrendement,en een grotere beschikbaarheid, zowel on- als offshore (ook in afgelegen gebieden en gebieden met ongunstige weersomstandigheden) en naar nieuwe serieproductieprocessen.

L'accent sera mis sur l'élaboration, l'essai et la démonstration des systèmes de conversion énergétique de prochaine génération utilisant l'énergie éolienne à plus grande échelle (y compris des systèmes novateurs de stockage de l'énergie), offrant des rendements de conversion plus élevés et une plus grande disponibilité aussi bien pour la production à terre qu'en mer (y compris dans des lieux isolés et dans des conditions climatiques difficiles), ainsi que de nouveaux procédés de fabrication en série.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder v ...[+++]

Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Rec. p. I‑3423, points 24 à 28), que, en ce qui ...[+++]


Het komt ook voor dat men de mislukkingen in de metingen voor automatische overgang naar hogere graden moet correleren : het zou soms uitschijnen dat deze automatische overgang noch begeleid is door een grote verandering in de uitgeoefende functie, noch vooral door een inspanning voor opleiding om de eventuele zwakheden te verdoezelen.

Il arrive aussi que l'on doive corréler les échecs à des mesures d'accession automatique à des grades supérieurs : il semblerait que parfois cette accession automatique ne s'est accompagnée ni d'un changement majeur dans la fonction exercée, ni surtout d'un effort de formation pour pallier les éventuelles carences.


De budgettaire impact van de aan gang zijnde verbeteringsprojecten (BPR) kan nu nog niet ingeschat worden, maar zal zich vooral situeren, zoals reeds hoger aangehaald, op het vlak van de upgrading van het personeel.

L'impact budgétaire des projets d'amélioration (BPR) en cours ne peut pas encore être évalué mais il se situera surtout, comme indiqué plus haut, au niveau de la revalorisation du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal er vooral naar hogere beleidsniveaus' ->

Date index: 2022-03-29
w