Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal er komende vrijdag tijdens " (Nederlands → Frans) :

3. Hoe zal de operationele implementatie tijdens de komende drie jaar verlopen?

3. Comment va se passer la mise en oeuvre opérationnelle dans les trois ans à venir?


Het Hof gaat echt van start komende vrijdag met de voorlezing van de akte van beschuldiging door het openbaar ministerie, nadien volgt dan de akte van verdediging door de raadsman van De Gelder.

La Cour prend son véritable départ vendredi prochain par la lecture de l’acte d’accusation par le ministère public, suivie de l’acte de défense par le conseil de De Gelder.


Tijdens die dagen mogen vissersvaartuigen alleen hun netten uitzetten en vis aanlanden van maandag 6.00 uur tot vrijdag 18.00 uur in dezelfde week.

Pendant ces journées, les navires de pêche peuvent immerger leurs filets et débarquer du poisson uniquement entre 6 heures le lundi et 18 heures le vendredi de la même semaine.


Commissaris Malmström zal het verslag tijdens de zitting van de Raad op vrijdag 10 november aan de ministers van de lidstaten presenteren.

Il sera présenté aux ministres des États membres par la commissaire Malmström lors de la session du Conseil qui aura lieu le vendredi 10 novembre.


Tijdens de komende World Humanitarian Summit zal België in samenwerking met het ICRC het instrument en de vooruitgang van het voorbereidend proces voorstellen tijdens een side event.

Lors du prochain sommet humanitaire mondial, la Belgique présentera l'instrument, en coopération avec le CICR, et exposera l'avancement du processus préparatoire lors d'un événement parallèle.


Als men dat alles combineert met: - enerzijds, het structurele wervingstekort bij de politie (ik herinner aan uw beperking van de aanwervingen tot 800 kandidaten per jaar, terwijl de vorige regering jaarlijks 1.400 personen in dienst nam om het personeelstekort tegen te gaan), - en anderzijds, de geplande pensioneringen tijdens de komende jaren (volgens de vakbonden zouden er de komende maanden niet minder dan 2.500 politieagenten met pensioen kunnen gaan en zouden er tot eind 2019 nog eens 3.500 politieagenten aanspraak kunnen maken op het regime van non-activiteit voorafgaand aan de pensionering), dan ...[+++]

Si l'on combine ces éléments: - D'une part au sous-engagement structurel à la police (je rappelle votre limitation des recrutements à 800 aspirants/an, alors que le précédent gouvernement en engageait 1400 sur base annuelle pour lutter contre le déficit en personnel), - Et d'autre part aux départs à la pension dans les prochaines années (selon les syndicats, pas moins de 2500 policiers pourraient partir à la pension dans les mois qui arrivent et 3500 policiers supplémentaires pourront prétendre à la non-activité préalable à la pension d'ici fin 2019), alors ce que l'on peut craindre, c'est littéralement de voir fondre les effectifs polic ...[+++]


Tijdens dezelfde Raad heeft de Commissie verklaard dat ze in de loop van de komende dagen een gespecialiseerde ploeg, waarvan alle betrokken institutionele actoren deel zullen uitmaken, zou oprichten, om deze doelstellingen te concretiseren, en dat ze de Raad tijdens de zitting van 3 en 4 december 2015 op de hoogte zal brengen van de installatie van deze ploeg.

Lors de ce même Conseil, la Commission a déclaré qu'elle mettrait sur pied dans les jours suivants une équipe spécialisée faisant intervenir tous les acteurs institutionnels concernés afin de concrétiser ces objectifs et qu'elle informera le Conseil de sa mise en place lors de sa session des 3 et 4 décembre 2015.


1. Hoe denkt u dat het vertrouwen van de landbouwers tijdens de komende maanden en jaren zal evolueren?

1. Comment envisager l'évolution de la confiance des agriculteurs pour les prochain(e)s mois/années?


Tijdens deze dagen mogen vissersvaartuigen alleen hun netten uitwerpen en vis lossen van maandag 6.00 uur tot vrijdag 18.00 uur in dezelfde week.

Pendant ces journées, les navires de pêche peuvent immerger leurs filets et débarquer du poisson uniquement entre 6 heures le lundi et 18 heures le vendredi de la même semaine.


Met dergelijke aanvullende kapitaaltoezeggingen tijdens de levensduur van het in aanmerking komende durfkapitaalfonds moet rekening worden gehouden wanneer de volgende belegging in andere activa dan in aanmerking komende activa wordt overwogen.

Ces engagements de capitaux supplémentaires au cours de la vie du fonds devraient être pris en compte lorsqu'est envisagé le prochain investissement dans des actifs autres que les actifs éligibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal er komende vrijdag tijdens' ->

Date index: 2022-10-07
w