Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zal een vergaderkalender " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgroep herneemt zijn werkzaamheden begin september en om de dynamiek van de onderhandelingen te bewaren zal een vergaderkalender worden opgesteld.

Le groupe de travail reprend ses travaux début septembre et afin de préserver la dynamique des négociations, un calendrier des réunions sera établi.


Door de twee plenaire vergaderingen van oktober samen te voegen op de vergaderkalender voor 2013, geven wij een krachtig signaal af, en ik vertrouw erop dat wij hiermee een goede keuze maken die aansluit op de wensen van de burgers.

Rassembler les deux séances d’octobre dans le calendrier officiel de 2013 constitue un signal fort et je suis certaine que l’option que nous avons choisie est la plus honnête et la plus conforme aux souhaits des citoyens.


Ik weet dat u het desbetreffende artikel van het Reglement nu niet kunt veranderen, maar zou u ernaar willen kijken? In nagenoeg elk verslag hebben we een fatsoenlijke termijn om amendementen in te dienen, maar voor onze vergaderkalender hebben we totaal geen tijd.

Je sais que vous ne pouvez pas modifier le point concerné du règlement à ce moment précis, mais puis-je vous demander d’y jeter un œil étant donné que dans pratiquement chaque rapport, nous disposons d’un délai raisonnable pour déposer des amendements, mais en l’occurrence, le calendrier de nos séances ne nous laisse pas de temps du tout.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik doe een beroep op het Reglement. Vorige week tijdens de Conferentie van voorzitters zijn de data voor de vergaderkalender voor 2007 bekendgemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Les dates du calendrier 2007 ont été publiées la semaine dernière, lors de la Conférence des présidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vergaderkalender zal per onderneming opgesteld worden en een synthese van de problematiek in verband met de voertuigen zal ten laatste op 16 maart 1998 worden voorgesteld in de werkgroep geld- en/of waardentransporten van het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten.

Un calendrier de réunions sera élaboré au sein de chaque entreprise et pour le 16 mars 1998 au plus tard, une synthèse sur la problématique des véhicules sera présenté à la commission transport de fonds et/ou de valeurs de la Commission paritaire pour les services de garde.


9. meent dat er maatregelen ontworpen en uitgevoerd moeten worden om de hindernissen voor de toegang van de vrouw tot de besluitvorming in de politiek, het vakbondswerk en in de onderneming te overwinnen, en dat de ontmoedigende factoren (bijv. gebrek aan steun voor vrouwelijke partijleden, onpraktische vergaderkalenders of -plaatsen, gebrekkige informatie of onwilligheid tegenover de deelname of inbreng van vrouwen) aangewezen moeten worden; dat deze maatregelen door de Commissie en de lidstaten gebruikt kunnen worden om bewustmakingscampagnes voor een ...[+++]

9. estime qu'il convient de prévoir des actions et d'adopter des mesures pour surmonter les obstacles à l'accès des femmes au processus de décision dans le secteur politique, au sein des organisations syndicales et dans les entreprises, ainsi que de définir les facteurs dissuasifs (absence de soutien aux membres féminins des partis, calendriers et lieux de réunion peu pratiques, absence d'informations ou opposition à la participation et à l'intervention des femmes, par exemple); estime également qu'aussi bien la Commission que les États membres devraient mettre ces actions à profit pour promouvoir des campagnes de prise de conscience de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een vergaderkalender' ->

Date index: 2024-06-12
w