Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal een prioritair aspect krijgen » (Néerlandais → Français) :

Dit belangrijk werk zal een prioritair aspect krijgen in het derde trimester van 2001.

Ce travail important a constitué une priorité dans le courant du troisième trimestre de 2001.


De prioriteiten verschillen naargelang het ogenblik: tijdens de vertrekprocedure komt de veiligheid op de eerste plaats, tijdens de rit is de controle prioritair, terwijl bij het naderen van een station en bij verstoord treinverkeer informatie geven dan weer voorrang zal krijgen.

En fonction du moment, les priorités sont différentes: la sécurité vient au premier plan lors de la procédure de départ du train; le contrôle est prioritaire durant le trajet tandis que l'information sera primordiale à l'approche des gares et en cas de trafic ferroviaire perturbé.


Met het oog op de Europese Raad van volgende week brengt de Commissie vandaag verslag uit over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda en belicht zij de belangrijkste gebieden waar onmiddellijk actie moet worden ondernomen om de situatie weer onder controle te krijgen.

À l'approche du Conseil européen de la semaine prochaine, la Commission rend aujourd'hui compte de la mise en œuvre des actions prioritaires prévues par l'agenda européen en matière de migration et souligne les domaines clés nécessitant une action immédiate pour reprendre le contrôle de la situation.


13. WIJST EROP dat geloofwaardige strategieën voor begrotingsaanpassing, die stevig zijn verankerd in doeltreffende governancekaders, het vertrouwen versterken en een tempe­rende uitwerking hebben op de kortetermijngevolgen van de begrotingsconsolidatie voor de groei, die verder dienen te worden ingeperkt aan de hand van een passende mix van maatregelen langs zowel de uitgaven- als de inkomstenzijde van de regeringsbegrotingen; en BENADRUKT dat er behoefte is aan een algemene, groeivriendelijke mix van inkomsten en uitgaven, met doelgerichte beschermende maatregelen binnen de algemene begrotingsstrategie, die zo mogelijk belangrijke gro ...[+++]

13. RAPPELLE que des stratégies d'assainissement budgétaire crédibles, solidement ancrées dans des cadres de gestion efficaces renforcent la confiance et atténuent ainsi les effets à court terme de l'assainissement budgétaire sur la croissance, effets qu'il convient en outre de limiter en adoptant un ensemble approprié de mesures concernant les volets "dépenses" et "recettes" des budgets publics; et MET L'ACCENT sur la nécessité de mettre en place un ensemble de mesures globalement propices à la croissance à la fois dans le volet des recettes et dans celui des dépenses, assorti d'actions ciblées dans le cadre de la stratégie budgétaire globale afin de préserver et, si possible, de renforcer les principaux moteurs de croissance et filets de ...[+++]


Het pakket omvat immers tien acties voor de uitwerking van communautaire maatregelen inzake de normering voor het energieverbruik van viertien prioritaire productgroepen, de herziening van de richtlijn over de energieprestaties van gebouwen, een actieplan over passiefhuizen en de herziening van de normen voor elektriciteitsproductie e.a. De EU doelstelling van 20 % hernieuwbare energie tegen 2020 zal, in navolging op de Europese Raad, uitwerking krijgen in een vo ...[+++]

L'objectif de l'UE visant à atteindre 20 % d'énergie renouvelable en 2020 sera concrétisé, en exécution de la décision du Conseil européen, dans une proposition de directive déterminant les objectifs nationaux en matière d'énergie renouvelable, et ce probablement en 2007.


Concreet betekent dit dus ook dat wordt aangegeven wat er, naast de uitvoering van de normaal verwachte politieopdrachten, in het komende jaar een prioritaire en bijzondere aandacht zal krijgen.

Concrètement, cela implique aussi qu'outre l'exécution des missions policières normales, ce plan doit indiquer les axes qui bénéficieront d'une attention prioritaire et particulière l'année suivante.


Dit belangrijk werk zal een prioritair aspect krijgen in het derde trimester van 2001.

Ce travail important a constitué une priorité dans le courant du troisième trimestre de 2001.


Evenals vroeger is de samenwerking aan de binnengrenzen het prioritaire aspect.

Comme précédemment, la coopération aux frontières internes en sera l'aspect prioritaire.


Het enig programmeringsdocument, dat in het kader van het partnerschap met de autoriteiten van de Bondsregering en die van de deelstaten werd opgesteld, concentreert zich op de volgende punten: Prioritaire aandacht voor doelgroepen die in de bedrijfsopleidingsprogramma's minder aandacht krijgen: Bijna de helft van de beschikbare middelen (i.c. 47 miljoen ecu) wordt gebruikt voor de opleiding van werknemerscategorieën die in de opleidingsprogramma's van de bedrijven traditioneel minder aandacht krijgen. Tot deze groepen behoren ongesch ...[+++]

Le document unique de programmation, établi en accord avec les autorités fédérales et les Länder, porte principalement sur les points suivants: Concentration des engagements en faveur des groupes-cibles dont il est le moins tenu compte dans les programmes de formation des entreprises: Près de la moitié des ressources disponibles (47 Mécus) sont allouées à la qualification des catégories de salariés traditionnellement négligées par les programmes de formation des entreprises. Ces catégories sont les suivantes: main-d'oeuvre non qualifi ...[+++]


Op basis van de conclusies van een op 10 januari 1996[1] goedgekeurd voortgangsverslag over de uitvoering van het vijfde milieu-actieprogramma, getiteld "Op weg naar duurzame ontwikkeling", en van een bijgewerkt verslag over de toestand van het milieu, dat in november 1995 door het Europees Milieubureau is gepubliceerd, wordt in het actieplan een realistische en pragmatische benadering uiteengezet ten aanzien van prioritaire acties, die nog tijdens de zittingsperiode van de huidige Commissie concreet gestalte moet krijgen.

Le plan d'action qui s'appuie sur les conclusions d'un rapport sur l'état d'avancement de la mise en oeuvre du programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et le développement durable ("Vers un développement soutenable") que la Commission a adopté le 10 janvier 1996[1] et sur le nouveau rapport sur l'état de l'environnement publié par l'Agence européenne de l'environnement en novembre 1995, définit une approche pragmatique et réaliste des actions prioritaires pouvant être réalisées d'ici à la fin du mandat de l'actuelle Commission.


w