Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een einde komen aan de verspillende visserijpraktijken " (Nederlands → Frans) :

Met het nieuwe beleid zullen de visbestanden worden teruggebracht op duurzame niveaus en zal een einde komen aan de verspillende visserijpraktijken.

La nouvelle politique permettra de ramener les stocks halieutiques à des niveaux durables et de mettre fin aux pratiques de pêche synonymes de gaspillage.


In 1999 zal een einde komen aan de monopoliepositie van de Voorzorgskas (V.K.G.).

Le monopole de la Caisse de prévoyance (C.P.M) prendra fin en 1999.


Op 1 juli 1998 zal een einde komen aan de productiecapaciteit van deze kernreactor.

L'arrêt de cette capacité de production devrait intervenir le 1 juillet 1998.


Blijkbaar zal aan deze kwalijke praktijk geen einde komen met Els Keytsman als directeur.

Apparemment, ce n'est donc pas encore Mme Els Keytsman qui mettra fin à cette fâcheuse pratique en sa qualité de directrice.


De toetreding van Turkije zal een einde maken aan de kritiek dat de EU een christelijke club is en aan de beschuldigingen van assimilatie. Dat zal de Unie helpen om tot universele waarden te komen.

L'adhésion de la Turquie mettra fin aux critiques selon lesquelles l'Union européenne est un club chrétien et aux accusations d'assimilation, aidant ainsi l'union à aboutir à des valeurs universelles.


De toetreding van Turkije zal een einde maken aan de kritiek dat de EU een christelijke club is en aan de beschuldigingen van assimilatie. Dat zal de Unie helpen om tot universele waarden te komen.

L'adhésion de la Turquie mettra fin aux critiques selon lesquelles l'Union européenne est un club chrétien et aux accusations d'assimilation, aidant ainsi l'union à aboutir à des valeurs universelles.


Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016, wordt Mevr. Sandy DESPEGHEL, te Komen-Waasten, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer Sébastien SARRAZIN, te Komen, van wie het mandaat een einde nam op ve ...[+++]

Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016, Mme Sandy DESPEGHEL, à Comines-Warneton, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en remplacement de M. Sébastien SARRAZIN, à Comines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


BIO zal de volgende aanpak hanteren met de bedoeling tegen einde 2017 uit structuren te stappen in de rechtsgebieden die door de wet zijn uitgesloten : – voor zes in Luxemburg gevestigde instellingen zal BIO, gezien het feit dat het land naar verwachting tegen 2015 in orde zal zijn met het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zodat dit rechtsgebied opnieuw in aanmerking zou ...[+++]

BIO utilisera l'approche suivante dans le but de quitter les structures dans les juridictions qui sont exclus par la loi d'ici la fin de 2017 : – pour six institutions basées au Luxembourg, BIO réexaminera la situation en 2015, étant donné qu’en 2015 il est prévu que le pays se conforme avec le Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales de l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), afin que cette juridiction soit de nouveau éligible, et décidera ensuite si une sortie proactive doit être envisagée ; – pour les cinq investissements en dehors du Luxembourg avec une échéance jusqu'en 2017, BIO est en train de diminuer ces positions progressivement par le remboursement du ...[+++]


2. Zal er een einde gemaakt worden aan het uniforme posttarief, en zal er daardoor verandering komen in de tarieven van de postzendingen?

2. Une modification du coût des envois postaux, via la fin du tarif postal uniforme, est-elle prévue?


Het probleem van de xenotransplantaties, dat opgeworpen werd door de heer Remans, zal dus van de baan zijn en er zal ook een einde komen aan de weinig transparante handel in organen.

Dans une dizaine d'années, les problèmes des xénogreffes évoqués par M. Remans ne seront donc plus d'actualité, de même que les collectes d'organes qui ont lieu dans des circonstances qui ne sont pas toujours transparentes, avec des manipulations qui ne le sont pas davantage, sans parler de l'aspect financier de la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een einde komen aan de verspillende visserijpraktijken' ->

Date index: 2021-05-29
w