Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een eerste kwalitatieve evaluatie gebeuren " (Nederlands → Frans) :

In juli 2015 zal een eerste kwalitatieve evaluatie gebeuren in overleg met de representatieve artsensyndicaten: hoe verloopt de doorstroming van de informatie over het statuut "goedkoop" van een geneesmiddel en de nieuwe prijzen van geneesmiddelen naar artsen en tandartsen?

En juillet 2015, une première évaluation qualitative aura lieu en concertation avec les organisations représentatives des médecins: comment se passe la transmission de l'information aux médecins et dentistes concernant le statut "bon marché" d'un médicament et les nouveaux prix des médicaments ?


In uw antwoord op mijn vraag nr. 235 van 11 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 143) liet u weten dat in juli 2015 een eerste, kwalitatieve evaluatie zou plaatsvinden over de campagne "Goedkoopst voorschrijven".

Dans votre réponse à ma question n° 235 du 11 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 143), vous annonciez qu'il serait procédé en juillet 2015 à une première évaluation qualitative de la campagne relative à la prescription des médicaments les moins chers.


2. In januari 2016 zal een eerste kwantitatieve evaluatie plaatsvinden op basis van de gegevens voor de eerste acht maanden van 2015: zijn artsen en tandartsen erin geslaagd de quota te halen met de nieuwe definitie van "goedkoop voorschrijven"?

2. En janvier 2016, une première évaluation quantitative aura lieu sur base des données des huit premiers mois de 2015: les médecins et les dentistes ont-ils réussi à atteindre les quotas de prescription "bon marché" avec la nouvelle définition ?


Dit zal een eerste maal gebeuren op 1 september 2017.

La première révision aura lieu le 1 septembre 2017.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van die wet is aldus vastgesteld dat « de referentiebedragen [...] nog niet [zijn] toegepast. Dat zal voor het eerst in 2006 gebeuren, op grond van de opnamen die vóór 1 januari 2004 eindigen » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2098/028, p. 17).

Au cours des travaux préparatoires de cette loi, il a été constaté que « les montants de référence n'ont pas encore été appliqués et le seront pour la première fois en 2006 sur base des admissions qui prennent fin avant le 1 janvier 2004 » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2098/028, p. 17).


2. Hoe zal die evaluatie gebeuren en welke methodiek zal u daarvoor gebruiken?

2. Comment cette évaluation sera-t-elle réalisée et selon quelles méthodes?


De kwalitatieve evaluatie zal inderdaad plaatsvinden in juli (2015).

L'évaluation qualitative aura en effet lieu en juillet (2015).


b)uiterlijk op 31 december 2017 een verslag over de tussentijdse evaluatie dat betrekking heeft op de behaalde resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de tenuitvoerlegging van deze verordening, waaronder ook het effect van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp op de humanitaire sector en de kosteneffectiviteit van het programma, gedurende de eerste drie jaar.

b)un rapport d'évaluation intermédiaire sur les résultats obtenus et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du présent règlement, y compris sur l'impact de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans le secteur humanitaire et sur le rapport coût-efficacité du programme, pendant les trois premières années de sa mise en œuvre, au plus tard le 31 décembre 2017.


uiterlijk op 31 december 2017 een verslag over de tussentijdse evaluatie dat betrekking heeft op de behaalde resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de tenuitvoerlegging van deze verordening, waaronder ook het effect van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp op de humanitaire sector en de kosteneffectiviteit van het programma, gedurende de eerste drie jaar.

un rapport d'évaluation intermédiaire sur les résultats obtenus et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du présent règlement, y compris sur l'impact de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans le secteur humanitaire et sur le rapport coût-efficacité du programme, pendant les trois premières années de sa mise en œuvre, au plus tard le 31 décembre 2017.


Het onderhavige verslag heeft betrekking op de periode 2007-2009 en op de eerste gegevens over 2010. Het strekt tot evaluatie van de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van de uitvoering van de programma's en van de daarbij geboekte resultaten.

Ce rapport couvre la période 2007 – 2009, ainsi que les données provisoires relatives à 2010, et vise à évaluer les aspects quantitatifs et qualitatifs de la mise en œuvre des programmes et les résultats obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een eerste kwalitatieve evaluatie gebeuren' ->

Date index: 2024-08-14
w