Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een aantal min-50-jarige werknemers worden " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de overeenkomst zal een aantal min-50-jarige werknemers worden geholpen in andere bedrijven aan de slag te gaan, maar zal aan 15 werknemers brugpensioen met 55 jaar worden voorgesteld.

Cet accord propose à certains travailleurs, de moins de 50 ans, une réorientation vers d'autres entreprises mais également la mise en prépension, à 55 ans, de 15 personnes.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


P. overwegende dat asbesthoudende materialen normaliter een levensduur van 30 tot 50 jaar hebben; overwegende dat dit zal leiden tot een stijging van de betrokken sanerings- en bouwprojecten en daarmede tot een stijging van het aantal aan asbest blootgestelde werknemers;

P. considérant que les MCA ont généralement un cycle de vie de 30 à 50 ans; considérant que cette situation entraînera une augmentation des projets de rénovation et de construction, et donc du nombre de travailleurs exposés;


P. overwegende dat asbesthoudende materialen normaliter een levensduur van 30 tot 50 jaar hebben; overwegende dat dit zal leiden tot een stijging van de betrokken sanerings- en bouwprojecten en daarmede tot een stijging van het aantal aan asbest blootgestelde werknemers;

P. considérant que les MCA ont généralement un cycle de vie de 30 à 50 ans; considérant que cette situation entraînera une augmentation des projets de rénovation et de construction, et donc du nombre de travailleurs exposés;


3. Wanneer de werknemer wel aflost op een feestdag zal hij een supplement vergoed worden gelijk aan het aantal uren tussen 0 u 00 en aflos, min de geplande rust en/of het 15e en 16e uur " niet ingeroosterde rust" die in de periode tussen 0 u 00 en aflos worden genomen.

3. Quand un travailleur relaie, par contre, un jour férié, il lui sera indemnisé un supplément égal au nombre d'heures entre 0 h 00 et le relais, moins le repos programmé et/ou les 15 et 16 heures de repos " non prévu dans l'horaire" prises dans la période entre 0 h 00 et le relais.


4. Wanneer de werknemer opkomt op een feestdag zal hij een supplement vergoed worden gelijk aan het aantal uren tussen opkomst en 24 u 00, min de geplande rust en/of het 15e en 16e uur " niet ingeroosterde rust" die in de periode tussen 24 u. 00 en aflos worden genomen.

4. Quand le travailleur se présente un jour férié, il lui sera indemnisé un supplément égal au nombre d'heures entre la présentation et 24 h 00, moins le repos programmé et/ou les 15 et 16 heures de repos " non prévu dans l'horaire" prises dans la période entre 24 h 00 et le relais.


1 bis. Wanneer ten minste een derde van alle werknemers van een SPE en haar dochterondernemingen en bijkantoren in ten minste twee verschillende lidstaten zulks vragen, of wanneer het totale aantal werknemers 50 of méér bedraagt, zijn mutatis mutandis de artikelen 3 t/m 7 en 11 t/m 15 van en de bijlage bij Richtlijn 2003/72/EG van de Raad van 22 juli 2003 tot aanvulling van het statuut van een Europese coöperatieve vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers* van toepassing.

1 bis. Lorsqu'un tiers au moins du nombre total des travailleurs d'une SPE ainsi que de ses filiales et succursales dans au moins deux États membres différents en font la demande, ou lorsque le nombre total des travailleurs est égal ou supérieur à 50, les articles de 3 à 7 et de 11 à 15 ainsi que l'annexe de la directive 2003/72/CE du Conseil du 22 juillet 2003 complétant le statut de la société coopérative européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs* s'applique mutatis mutandis.


3. Wanneer de werknemer wel aflost op een feestdag zal hij een supplement vergoed worden gelijk aan het aantal uren tussen 0 u 00 en aflos, min de geplande rust en/of het 15de en 16de uur " niet ingeroosterde rust" die in de periode tussen 0 u 00 en aflos worden genomen.

3. Quand un travailleur relaie, par contre, un jour férié, il lui sera indemnisé un supplément égal au nombre d'heures entre 0 h 00 et le relais, moins le repos programmé et/ou les 15 et 16 heures de repos " non prévu dans l'horaire" prises dans la période entre 0 h 00 et le relais.


4. Wanneer de werknemer opkomt op een feestdag zal hij een supplement vergoed worden gelijk aan het aantal uren tussen opkomst en 24 u 00, min de geplande rust en/of het 15e en 16e uur " niet ingeroosterde rust" die in de periode tussen 24 u 00 en aflos worden genomen.

4. Quand le travailleur se présente un jour férié, il lui sera indemnisé un supplément égal au nombre d'heures entre la présentation et 24 h 00, moins le repos programmé et/ou les 15 et 16 heures de repos " non prévu dans l'horaire" prises dans la période entre 24 h 00 et le relais.


Geachte afgevaardigden, met een aantal van 50 ambtenaren heeft men min of meer het personeel van een kleine Europese gemeente van 10 à 15 duizend inwoners.

Mesdames et Messieurs, un effectif de 50 fonctionnaires correspond au personnel d’une petite municipalité européenne de 10 000 ou 15 000 habitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een aantal min-50-jarige werknemers worden' ->

Date index: 2023-02-20
w