Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal een aantal aanbevelingen voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De studie zal een aantal aanbevelingen voorstellen op grond van voorbeelden van goede praktijken.

L’étude proposera un certain nombre de recommandations fondées sur des exemples de bonne pratique.


Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.

Un très grand nombre de suggestions et de propositions générales mais aussi spécifiques ont été avancées pour améliorer les conditions et les résultats du secteur de l'éducation.


1: Een aantal horizontale voorstellen en aanbevelingen om het beleid doeltreffender te maken en om duurzame ontwikkeling tot een realiteit te maken.

1: Des propositions et des recommandations couvrant plusieurs domaines afin d'améliorer l'efficacité des politiques et de concrétiser le développement durable.


Een aantal aanbevelingen zijn van toepassing op alle verzoeken om prejudiciële procedures en een aantal zijn specifiek van toepassing op versnelde procedures* of spoedprocedures*

Un ensemble de recommandations s’applique à toutes les demandes de procédure préjudicielle, tandis qu’un autre ensemble s’applique aux procédures accélérées* ou aux procédures d’urgence*


Het laatste lijkt erg waarschijnlijk, waarna men terug naar de Europese Raad zal moeten gaan met een aantal aanbevelingen en nieuwe voorstellen.

Cette dernière hypothèse paraît très vraisemblable. Il faudra ensuite retourner au Conseil européen avec une série de recommandations et de nouvelles propositions.


Deze studie maakt een evaluatie van het meerjarenprogramma Grootstedenbeleid 2005-2008 met het oog op de voorbereiding van een nieuwe programma vanaf 2009. Ze omvat een evaluatie van het concept, de strategische en operationele doelstellingen, de methodologie en de omkadering en doet een aantal aanbevelingen voor de toekomst, om aanbevelingen te kunnen voorstellen met betrekking tot het ontwerp van de administratieve richtlijnen voor de nieuwe programmering van 2009.

Il s’agit d’une étude d’évaluation du programme pluriannuel Politique des Grandes Villes 2005-2008 en vue de la préparation d’un nouveau programme à partir de 2009, comprenant une évaluation du concept, des objectifs stratégiques et opérationnels, de la méthodologie, de l’encadrement et débouchant sur une série de recommandations pour l’avenir pour pouvoir proposer des recommandations concernant la conception des directives administratives de la nouvelle programmation 2009.


De informatie die mevrouw Bormans als Family Officer heeft verstrekt en de voorstellen die zij heeft gedaan, vormen een basis op grond waarvan een aantal aanbevelingen kunnen worden geformuleerd teneinde een aantal scheeftrekkingen te verbeteren.

Les informations que Mme Bormans a fournies en tant que Family Officer et les propositions qu'elle a faites constituent une base de travail intéressante pour formuler des recommandations en vue de remédier à un certain nombre d'aberrations.


Het bestaan van een Federale Adviesraad voor senioren waarin leden zitting hebben die de Duitstalige Gemeenschap vertegenwoordigen, zal de behandeling van voorstellen en aanbevelingen uit Eupen zeker bespoedigen en verbeteren.

L'existence d'un Conseil consultatif fédéral des seniors dans lequel on retrouve des membres représentant la Communauté de l'Est de la Belgique améliorera et accélérera certainement le traitement des propositions et recommandations faites à Eupen.


4. De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen en kredietinstellingen driemaandelijks het aandeel van de aanbevelingen om "te kopen", "aan te houden", "te verkopen" of gelijkwaardige formuleringen voor aanbevelingen in hun totale aantal aanbevelingen openbaar moeten maken, alsook het aandeel van de onder elk van deze categorieën vallende emittenten voor wie de beleggingsonderneming of kredietinstelling tijdens de voorafgaande twaalf maanden ...[+++]

4. Les États membres exigent que les entreprises d'investissement et les établissements de crédit mentionnent trimestriellement la part que représentent les recommandations d'"acheter", de "conserver", de "vendre" ou de termes équivalents dans l'ensemble de leurs recommandations, ainsi que la proportion d'émetteurs correspondant à chacune de ces catégories auxquels l'entreprise d'investissement ou l'établissement de crédit a fourni des services de banque d'affaires importants au cours des douze derniers mois.


3. Zoals ik de heer Bourgeois ook al meldde, zal de werkgroep « georganiseerde misdaad » de toestand inzake de bijzondere opsporingstechnieken evalueren wat ongetwijfeld zal aanleiding geven tot een aantal aanbevelingen terzake.

3. Comme je l'ai précisé à M. Bourgeois, le groupe de travail « criminalité organisée » évaluera la situation en ce qui concerne les techniques particulières de recherche, ce qui donnera sans aucun doute lieu à un certain nombre de recommandations en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een aantal aanbevelingen voorstellen' ->

Date index: 2022-04-23
w