Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dus op termijn moeten vervangen " (Nederlands → Frans) :

Het “Bancontact-Mister Cash”-systeem voldoet niet aan die nieuwe SEPA - vereisten inzake kaartbetalingen en zal dus op termijn moeten vervangen worden.

En effet, le système « Bancontact-Mister Cash » ne satisfait pas aux exigences du SEPA concernant les cartes de paiement et devra donc être remplacé à terme.


De investeringscel zal dus een rol moeten spelen bij het opstellen van het volgende meerjareninvesteringsplan (MIP).

La CIF aura donc un rôle à jouer lors de l'élaboration du prochain plan pluriannuel d'investissement (PPI).


De Controledienst zal dus bijkomende vragen moeten stellen aan de zes andere vennootschappen om gedetailleerdere antwoorden te bekomen.

Le Service de contrôle devra donc poser des questions additionnelles aux six autres sociétés de manière à obtenir des réponses plus détaillées.


U zal dus collega Vandeurzen moeten vragen op basis van welke criteria twee toestellen aan de betrokken associaties in West-Vlaanderen zijn toebedeeld.

Vous devrez donc demander à mon collègue Vandeurzen en vertu de quels critères deux appareils ont été affectés aux associations concernées en Flandre occidentale.


De meningen over het wetsontwerp betreffende de migratie zijn echter behoorlijk uiteenlopend en hiervoor zal dus meer tijd moeten worden voorzien.

Le projet de loi sur la migration s'expose par contre à des avis assez divergents et nécessite donc plus de temps.


De toepassing van de taalwetgeving zal dus onder andere moeten blijken uit de concrete inzet van personeel op de werkvloer.

L'application de la législation sur l'emploi des langues devra donc notamment ressortir de l'affectation concrète du personnel sur le terrain.


« De autoregulering van de wetenschap is dus per definitie tijdelijk en zal op termijn moeten vervangen en/of aangevuld worden door ethische en juridische codes die algemeen worden aanvaard.

« L'autorégulation de la science n'est donc qu'une solution, par définition, temporaire, et il conviendra, à terme, de la remplacer ou de la compléter par des codes éthiques et juridiques acceptés universellement » (5) (Traduction) .


« De autoregulering van de wetenschap is dus per definitie tijdelijk en zal op termijn moeten vervangen en/of aangevuld worden door ethische en juridische codes die algemeen worden aanvaard.

« L'autorégulation de la science n'est donc qu'une solution, par définition, temporaire, et il conviendra, à terme, de la remplacer ou de la compléter par des codes éthiques et juridiques acceptés universellement » (5) (Traduction) .


Het oorspronkelijke rechtscollege zal dus een element moeten missen en iemand (wie ?) zal een rechtscollege voor tijdelijke opvang moeten kiezen (hoe ?) dat men (wie ?) zal verplichten om de overgeplaatste magistraat op te vangen die in principe een ernstige tuchtrechtelijke fout heeft begaan.

La juridiction initiale sera donc privée d'une unité et quelqu'un (qui ?) va choisir (comment ?) une juridiction « d'accueil temporaire » dans laquelle on va imposer (qui ?) de recevoir le magistrat déplacé qui a, par hypothèse, commis une faute disciplinaire importante.


Het oorspronkelijke rechtscollege zal dus een element moeten missen en iemand (wie ?) zal een rechtscollege voor tijdelijke opvang moeten kiezen (hoe ?) dat men (wie ?) zal verplichten om de overgeplaatste magistraat op te vangen die in principe een ernstige tuchtrechtelijke fout heeft begaan.

La juridiction initiale sera donc privée d'une unité et quelqu'un (qui ?) va choisir (comment ?) une juridiction « d'accueil temporaire » dans laquelle on va imposer (qui ?) de recevoir le magistrat déplacé qui a, par hypothèse, commis une faute disciplinaire importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus op termijn moeten vervangen' ->

Date index: 2023-11-16
w