Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Traduction de «zal dus noodzakelijkerwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]


de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk Gewestelijk "verbod" zal dus noodzakelijkerwijs betekenen dat de consument getroffen wordt (ook door eventuele sancties bij een overtreding), terwijl de federale overheid het probleem bij de bron kan aanpakken: de invoerder, distributeur of producent kan verboden worden zijn product in België op de markt te brengen.

Chaque "interdiction" régionale signifiera donc nécessairement que le consommateur est touché (y compris par d'éventuelles sanctions en cas d'infraction), alors que le pouvoir fédéral peut s'attaquer au problème à la source: on peut interdire à l'importateur, au distributeur ou au fabricant de mettre son produit sur le marché en Belgique.


Dus hoewel illegaliteit in zaken die onder de taakomschrijving van de Ombudsman vallen noodzakelijkerwijs wanbeheer impliceren, houdt wanbeheer niet automatisch illegaliteit in.

Dès lors, si l'illégalité dans les affaires relevant du mandat du médiateur implique nécessairement une mauvaise administration, la mauvaise administration n'implique pas automatiquement l'illégalité.


Een FTT die de EU-begroting ten goede komt, en die dus als een instrument fungeert voor een dynamische interne markt, moet noodzakelijkerwijs in de gehele Unie worden geheven en moet dus ook in alle grote Europese financiële centra worden toegepast.

La TTF, qui alimente le budget de l'Union et constitue, par conséquent, un instrument au service d'un marché unique dynamique, doit impérativement être perçue dans l'ensemble de l'Union et être applicable sur toutes les grandes places financières européennes.


Het antwoord moet dus noodzakelijkerwijs uit Europa komen, en onze Commissie industrie, onderzoek en energie steunt de heer Trakatellis in zijn streven naar meer onderzoek en preventie.

La réponse passe nécessairement par l’Europe, et notre commission ITRE soutient M. Trakatellis dans sa volonté de renforcer la recherche et la prévention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is dus noodzakelijkerwijs veel ruimte voor complementariteit in de relatie tussen de EU en de NAVO.

Il y a donc obligatoirement de nombreux domaines où les relations UE–OTAN peuvent s'avérer complémentaires.


De Raad besliste dus dat het verbod van internetverkopen noodzakelijkerwijs de strekking had om de mededinging te beperken en dat dit een hardekernbeperking was waarvoor geen groepsvrijstelling kon gelden.

Le Conseil de la concurrence a décidé que l’interdiction de vendre sur Internet avait nécessairement pour objet de restreindre la concurrence et constituait une restriction caractérisée ne pouvant pas bénéficier d’une exemption par catégorie.


iii) Als alleen naar de technologie wordt gekeken, dan worden de gewenste resultaten dus niet noodzakelijkerwijs bereikt;

iii) les efforts relatifs à la technologie ne suffiront donc pas nécessairement à atteindre les résultats souhaités;


In de rechtspraak is erkend dat een voordeel dat rechtstreeks is verleend aan bepaalde natuurlijke of rechtspersonen die niet noodzakelijkerwijs ondernemingen zijn, een indirect voordeel en dus staatssteun kan vormen voor andere natuurlijke of rechtspersonen die ondernemingen zijn.

La jurisprudence a par ailleurs admis qu'un avantage directement accordé à certaines personnes physiques ou morales qui ne sont pas nécessairement des entreprises peut constituer un avantage indirect et, donc, une aide d'État pour d'autres personnes physiques et ou morales qui sont des entreprises.


De verdeling van de middelen is dus niet noodzakelijkerwijs in overeenstemming met de prioriteiten die de Commissie in haar programmeringsdocumenten heeft vastgesteld.

Par conséquent, l'allocation budgétaire ne reflète pas nécessairement les priorités établies par la Commission dans ses documents de programmation.


3. bij de omzetting van een richtlijn hoeft men niet noodzakelijkerwijs dezelfde bewoordingen als de richtlijn te gebruiken, en ook omzetting door middel van een wet is niet per se noodzakelijk; dus een algemene wettelijke context (zoals een passende reeds bestaande maatregel) kan toereikend zijn, mits is verzekerd dat de richtlijn volledig en op een voldoende heldere en nauwkeurige wijze ten uitvoer wordt gelegd [11].

3. la transposition d'une directive ne requiert pas obligatoirement la transcription exacte de celle-ci dans une disposition juridique expresse de droit national; l'existence de principes juridiques généraux (découlant par exemple de mesures adéquates déjà en vigueur) peut suffire, pour autant que ces principes garantissent effectivement la pleine application de la directive et créent une situation juridique suffisamment précise et claire [11].




D'autres ont cherché : democratische unie van slowakije     zal dus noodzakelijkerwijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus noodzakelijkerwijs' ->

Date index: 2024-08-16
w