Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dus niet de britse staatskas spekken " (Nederlands → Frans) :

De opbrengst van de Britse suikertaks moet rechtstreeks terugvloeien naar het onderwijs, en zal dus niet de Britse staatskas spekken.

Le produit de cette taxe doit aller directement à l'enseignement et ne remplira donc pas les caisses de l'État britannique.


Het gaat er niet om dat we de Griekse staatskas spekken met geld van belastingbetalers uit Duitsland, Frankrijk, Italië of welk land dan ook.

Il ne s’agit pas, en effet, de transférer de l’argent des contribuables allemands, français, italiens ou autres dans les coffres grecs.


Aangezien Engeland niet in een aardbevingszone ligt, is het nagenoeg onmogelijk om een ramp te bedenken die tot zulk een betaling zou leiden, dus krijgen de Britse belastingbetalers – die onevenredig veel aan het fonds bijdragen – nooit echt de kans om ervan te profiteren.

La Grande-Bretagne n’étant pas une zone à risque sur le plan sismique, il est pratiquement impossible d’imaginer une catastrophe qui entraînerait un tel paiement, si bien que les contribuables britanniques, qui versent une contribution disproportionnée au Fonds, n’ont aucune chance réelle d’en profiter.


Daarom is het denk ik voor het Verenigd Koninkrijk belangrijk dat het de controle behoudt over zijn eigen grenzen, dat de Britse grenzen dus door de Britse autoriteiten worden gecontroleerd, en niet door de Europese Unie, die lange en poreuze grenzen heeft.

Je pense donc qu'il est important que le Royaume-Uni garde le contrôle de ses propres frontières, et que ces frontières soient contrôlées par les autorités du Royaume-Uni et non par l'Union européenne, dont les frontières sont aussi vastes que poreuses.


Dus wanneer onze premier zegt dat de twee niet goed met elkaar kunnen worden vergeleken, denk ik dat het het Britse volk mag worden vergeven dat het zijn bedenkingen heeft over wat de Britse regering nu eigenlijk heeft ondertekend.

Donc, lorsque notre Premier ministre dit qu’on ne peut pas simplement comparer les deux, je pense qu’on peut pardonner aux Britanniques d’avoir des doutes quant à ce que le gouvernement britannique a en fait signé.


De regering van het Verenigd Koninkrijk, het eerste slachtoffer van, maar ook de eerste verantwoordelijke voor de gevolgen van deze epidemie, moet dus bepaalde evidente nalatigheden erkennen, na jarenlang de risico's van BSE te hebben onderschat, en zich om politieke redenen te hebben beijverd voor de opheffing van het embargo op gelatine (zie bijlage III, deel B). Niet alleen heeft de Britse regering een grote laksheid aan de dag gelegd, maar zij heeft ook de vanaf 1989 afgekondigde embargo's op voedermeel niet gerespecteerd en van 1990 tot 1994 de embargo's op rundvlees en afgeleide producten onvoldoende gecontroleerd.

Ainsi, le gouvernement britannique, première victime mais aussi premier coupable des ravages de cette épidémie, doit reconnaître certaines négligences évidentes, après avoir sousestimé les risques de l'ESB pendant des années et après avoir milité pour la levée de l'embargo sur la gélatine pour des raisons politiques (annexe III, partie B). Non content de ce laxisme, le gouvernement britannique n'a pas respecté les embargos sur les farines décrétés à partir de 1989 et de 1990 à 1994. La viande de boeuf sous embargo et les produits dérivés ont fait l'objet de contrôles insuffisants.




Anderen hebben gezocht naar : zal dus niet de britse staatskas spekken     gaat er     griekse     griekse staatskas     griekse staatskas spekken     tot zulk     aangezien engeland     krijgen de britse     ramp te bedenken     niet     britse     twee     deel b     heeft de britse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus niet de britse staatskas spekken' ->

Date index: 2022-12-15
w