Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Vertaling van "zal dus minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Echter, tot op heden, werd deze reglementering nog niet formeel onderworpen aan het advies van de Inspectie en zal dus pas in werking kunnen treden minstens over een paar maanden.

Or, à ce jour, cette réglementation n'a pas encore été formellement soumise pour avis à l'Inspection et ne devrait donc pas entrer en vigueur avant au moins plusieurs mois.


In de praktijk blijven de bedragen van het jaar-, maand- en weekvignet ongewijzigd voor de meest milieuvriendelijke voertuigen terwijl deze bedragen voor vervuilende voertuigen verhogen. De budgettaire impact zal dus minstens neutraal zoniet zeker positief zijn.

En pratique, les montants annuels, mensuels, hebdomadaires, restent inchangés pour la plupart des véhicules respectueux de l'environnement alors que ces montants augmentent pour les véhicules polluants.


4) Elke ziekenhuisopname wordt gedekt voor de verplichte verzekering gezondheidszorgen en er zal dus minstens een deel terugbetaald worden van de kosten voor de ontvangen verzorging.

4) Toute hospitalisation est couverte par l’assurance obligatoire soins de santé et donne donc lieu à remboursement d’une partie au moins des coûts des soins recus.


De opheffing van artikel 15 van de wet van 27 juni 1921 zal dus niet afdoen aan de rechten van de beide universitaire faculteiten, aangezien het algemene stelsel, voor alle verenigingen, minstens evens gunstig is als het speciale stelsel dat krachtens artikel 15, tweede en derde lid, voor hen gold.

L'abrogation de l'article 15 de la loi du 27 juin 1921 ne portera donc pas atteinte aux droits des deux facultés universitaires puisque le régime général applicable à toutes les associations est au moins aussi favorable que le régime spécial dont elles bénéficiaient en vertu de l'article 15, alinéas 2 et 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het concrete voorschrijfgedrag zal dus gedurende een periode van minstens zes maanden niet geëvalueerd worden voor wat de toepassing van deze aanbevelingen betreft.

Le comportement prescripteur concret ne sera donc pas évalué pendant une période d’au moins six mois pour l’application de ces recommandations.


Zo zal een werknemer die gedurende minstens 2 jaar filiaalhouder was in een winkel met minder dan 4 voltijds equivalenten die nadien wordt overgeplaatst naar een groter filiaal van die werkgever met minstens 4 voltijds equivalenten onmiddellijk in categorie 5 ingeschaald worden en dus niet na eerst filiaalhouder geweest te zijn gedurende 2 jaar in dit groter filiaal.

De cette manière, un travailleur, qui était gérant depuis au moins 2 ans d'un magasin employant moins de 4 équivalents temps plein et qui est ensuite transféré dans une filiale plus grande de cet employeur ayant au moins 4 équivalents temps plein, est directement classé en catégorie 5 et ne doit donc pas avoir été gérant de cette plus grande filiale durant 2 ans.


Dit verbod moet dus minstens drie jaar na de datum van het bestreden besluit blijven gelden, dan wel tot op de datum waarop het belang van de Nederlandse Staat tot minder dan 50 % is teruggebracht, maar het vervalt wel uiterlijk vijf jaar na de datum van het bestreden besluit.

Cette dernière doit donc rester en vigueur au moins trois ans à compter de la date d’adoption de la décision attaquée ou jusqu’à ce que la part de l’État néerlandais passe en dessous de 50 %, mais cessera de s’appliquer au plus tard cinq ans après la date d’adoption de la décision attaquée.


Het ziet er dus naar uit dat het budget zal volstaan tot minstens september 2015.

Il en ressort donc que le budget suffira jusque septembre 2015 au moins.


Minstens 1 miljoen EU-burgers moeten het initiatief ondertekenen. Deze steunbetuigingen moeten uit minstens een kwart van de EU-landen komen, op dit moment dus minstens 7 van de 27 EU-landen.

Une initiative doit recevoir l'appui (sous la forme de «déclarations de soutien») d'au moins un million de citoyens européens provenant d'au moins sept États membres (la règle est qu'ils doivent être issus d'au moins un quart de l'ensemble des pays de l'UE; actuellement, l'UE compte 27 États membres).


Ik verneem nu dat de regering de wet niet zal wijzigen en dus minstens twee jaar in overtreding is.

J'apprends maintenant que le gouvernement ne modifiera pas la loi et qu'il sera donc en infraction, au moins pour deux ans.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     autobezit     zal dus minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus minstens' ->

Date index: 2022-09-30
w