Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de voorgestelde regeling maatschappelijk " (Nederlands → Frans) :

Op termijn zal de voorgestelde regeling maatschappelijk een financieel voordeel opleveren : minder nood aan bijkomende sociale woningen, een goed onderhouden private huurmarkt én kwalitatief betaalbare huurwoningen.

À terme, la réglementation proposée devrait être financièrement avantageuse pour toute la collectivité: réduction des besoins en logements sociaux supplémentaires, parc locatif privé bien entretenu et logements à louer de qualité et financièrement accessibles.


Op termijn zal de voorgestelde regeling maatschappelijk een financieel voordeel opleveren : minder nood aan bijkomende sociale woningen, een goed onderhouden private huurmarkt én kwalitatief betaalbare huurwoningen.

À terme, la réglementation proposée devrait être financièrement avantageuse pour la collectivité: réduction des besoins en logements sociaux supplémentaires, parc locatif privé en bon état d'entretien et immeubles locatifs de qualité et financièrement abordables.


De voorgestelde regeling heeft een looptijd van twee jaar vanaf de datum dat de regeling werd aangenomen (8 juni 2015).

La durée du programme proposé est de deux ans à compter de la date d’adoption de la recommandation (le 8 juin 2015).


Voor het onderwerp dat in dit groenboek wordt behandeld, wordt echter een enger begrip gebruikt. De horizontale groep Drugs van de Raad heeft in haar debat over dit onderwerp in september 2005 voorgesteld het maatschappelijk middenveld te definiëren als de verenigingen en personen die actief zijn tussen staat en markt, en niet-gouvernementele, vrijwilligers- en gemeenschapsorganisaties[11].

Toutefois, aux fins de la question traitée dans le présent Livre vert, une notion plus précise est retenue: il s’agit de la définition que le Groupe Horizontal «Drogue» (GHD) du Conseil avait proposé dans son débat thématique à ce sujet en septembre 2005, à savoir la vie associative qui s’exerce dans l’espace compris entre l’État et le marché, y compris les démarches individuelles, et l’action des organisations non gouvernementales, de bénévoles et communautaires [11].


- Artikel 1 van het voorstel, 'Voorwerp van de verordening': in dit artikel wordt bepaald dat de voorgestelde regels en procedures van toepassing zijn op de nieuwe btw-middelen als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), van Besluit [./.].

- Article 1 er de la proposition - «Objet» : cet article précise que les dispositions proposées s'appliquent à la nouvelle ressource propre TVA visée à l'article 2, paragraphe 1, point c), de la décision [./.].


De voorgestelde regeling voor de nieuwe btw-middelen is flexibel genoeg om ook na een dergelijke hervorming te blijven functioneren.

La nouvelle ressource TVA qui est proposée est suffisamment souple pour continuer de fonctionner avec les changements résultant de cette réforme.


Inderdaad zal de voorgestelde regel gelden voor iedere notariële akte. Men moet wel rekening houden met het feit dat men hier niet te maken heeft met een resultaatsverbintenis, maar met een appreciatie van de notaris.

La règle proposée sera effectivement applicable à tout acte notarié, mais il ne faut pas oublier qu'il ne s'agit pas en l'espèce d'une obligation de résultat, mais d'une appréciation du notaire.


De voorgestelde regels voor ctp's bevatten bepalingen die vergelijkbaar zijn met de regels voor het herstel en de afwikkeling van banken (de richtlijn herstel en afwikkeling van banken) en zijn gebaseerd op internationale normen.

Les règles proposées pour les contreparties centrales comportent des dispositions comparables à celles qui régissent le redressement et la résolution des banques (directive relative au redressement et à la résolution des banques, ou BRRD, pour Bank Recovery and Resolution Directive) et reposent sur des normes internationales.


Het feit dat de voorgestelde regeling ingevoerd wordt in de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, en niet in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, staat er niet aan in de weg dat die regeling ingepast kan worden in de uitzondering van artikel 5, § 1, II, 2º, b) , van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le fait que la réglementation proposée soit incorporée à la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, et non à la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'aide sociale, ne s'oppose pas à ce que cette réglementation puisse s'inscrire dans l'exception faite à l'article 5, § 1 , II, 2º, b), de la loi spéciale du 8 août 1980.


Op langere termijn levert de voorgestelde regeling maatschappelijk en financieel voordeel op in de vorm van minder nood aan bijkomende sociale woningen, een goed onderhouden private huurmarkt en degelijke en betaalbare woningen.

À long terme, la réglementation proposée offre un avantage social et financier se traduisant par une diminution des besoins en logements sociaux supplémentaires, un bon entretien des biens locatifs privés et des habitations convenables à des prix abordables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de voorgestelde regeling maatschappelijk' ->

Date index: 2024-11-26
w