Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de tijdelijke commissie klimaatverandering voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Om die reden zal de Europese Commissie eerstdaags voorstellen doen om de methodologie en het beleid van toekenning van dergelijke labels, beter stroomlijnt en rationaliseert.

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne formulera prochainement des propositions en vue de rationaliser davantage la méthodologie et la politique d'octroi de ce type de labels.


Om die reden zal de Europese Commissie eerstdaags voorstellen doen om de methodologie en het beleid van toekenning van dergelijke labels, beter stroomlijnt en rationaliseert.

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne formulera prochainement des propositions en vue de rationaliser davantage la méthodologie et la politique d'octroi de ce type de labels.


- Een overlegplatform voor ongevallenpreventie oprichten. b) Het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid zal aan deze commissie voorstellen kunnen doen van studieonderwerpen om diepteonderzoek naar verkeersongevallen te doen.

- Créer une plate-forme de concertation pour la prévention des accidents. b) L'Institut Belge pour la Sécurité Routière pourra proposer à cette commission des sujets d'étude pour réaliser des recherches approfondies sur des accidents de la circulation.


Intussen is een tijdelijke commissie Terreurbestrijding opgericht in de schoot van dit Parlement die het wetgevend proces zal begeleiden.

Entre-temps, une commission temporaire 'Lutte contre le terrorisme' a été créée dans le giron de ce Parlement et sera chargée de l'accompagnement du processus législatif.


4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Commissie alle Lidstaten van de Europese Unie (EU) raadpleegt om op de Raad van « Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen », in april 2005, concrete voorstellen ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la fixation de nouvea ...[+++]


Deze discussie zal opgestart worden onder het Zweedse Voorzitterschap en zal wellicht verder worden gezet onder het Belgische Voorzitterschap, waarna de Europese Commissie concrete voorstellen zal formuleren.

La discussion démarrera sous Présidence suédoise, et sera vraisemblablement prolongée sous Présidence belge, après quoi la Commission européenne formulera des propositions concrètes.


Deze discussie zal opgestart worden onder het Zweedse Voorzitterschap en zal wellicht verder worden gezet onder het Belgische Voorzitterschap, waarna de Europese Commissie concrete voorstellen zal formuleren.

La discussion démarrera sous Présidence suédoise, et sera vraisemblablement prolongée sous Présidence belge, après quoi la Commission européenne formulera des propositions concrètes.


Volgens de laatste informatie voorziet het Slovaakse voorzitterschap de lidstaten hierover in te lichten in september en dit op basis van een analyse en voorstellen die de Commissie zal voorleggen na een verkennend debat die ze zal houden op 20 juli.

Aux dernières nouvelles, la Présidence slovaque prévoit de saisir les États membres de ce dossier au mois de septembre, sur la base d'une analyse et de propositions que la Commission présentera après un débat d'orientation qu'elle aura le 20 juillet.


Het is nu de bedoeling dat op basis van deze besprekingen de Commissie bestaande wetgeving zal evalueren en voorstellen zal formuleren die volgens de normale consultatie en besluitvormingsprocedures zullen worden gevalideerd.

L'objectif est maintenant que, sur base de ces discussions, la Commission évalue la législation existante et formule des propositions qui seront validées selon la consultation et les procédures décisionnelles normales.


Het is op basis van dit advies van de EFSA dat de Europese Commissie een mogelijke nieuwe sanitaire maatregel op Europees niveau zal kunnen voorstellen, of de huidige maatregelen strenger zal kunnen maken.

C'est sur base de cet avis de l'EFSA que la Commission européenne pourra proposer une éventuelle nouvelle mesure sanitaire au niveau européen, ou rendre plus stricte les mesures actuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de tijdelijke commissie klimaatverandering voorstellen' ->

Date index: 2024-03-04
w