Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de regering eindelijk hervormingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Gezien de 1733 afhankelijk is van de 112-centrale zal men dus deze hervormingen moeten afwachten voor men volledig zal kunnen uitrollen.

Sachant que le 1733 dépend des centres 112, on devra donc attendre cette réforme pour que le projet puisse être intégralement déployé.


Ook zal de regering eindelijk hervormingen moeten doorvoeren, die onvermijdelijk zullen moeten uitmonden in een voorstel voor een nieuwe grondwet.

Et puis, il faut que ce gouvernement, enfin, accouche de réformes, qui devront aller nécessairement vers un projet de nouvelle Constitution.


Om volledig in overeenstemming te zijn met de criteria van Kopenhagen zal het land echter ook constitutionele hervormingen moeten doorvoeren, onder meer op het vlak van de democratische instellingen en meer bepaald door de uitvoering van het arrest Sejdic-Finci van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en de invoering van een coördinatiemechanisme.

Néanmoins, pour adhérer pleinement aux critères de Copenhague, le pays devra également entreprendre des réformes constitutionnelles, entre autres dans le cadre des institutions démocratiques et notamment de l'exécution de l'arrêt Sejdic-Finci de la Cour européenne des Droits de l'Homme, ainsi que dans la mise en place d'un mécanisme de coordination.


Ter herinnering: in toepassing van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1, van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie, zal het Overlegcomité binnenkort overleg moeten plegen over de algemene begrotingsdoelstelling voor de gehele overheid en de individuele begrotingsdoelstellingen bepalen voor elke regering op basis van een advies van de afdeling "Financieringsbehoeften van de Overheid" van de Hoge Raad van Financiën.

Pour rappel, en application l'accord de coopération du 13 décembre 2013 relatif à la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er, du TSCG (traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance), le Comité de concertation devra prochainement se concerter sur l'objectif budgétaire global pour l'ensemble des pouvoirs publics et fixer les objectifs budgétaires individuels propres à chaque gouvernement sur base d'un avis de la Section "Besoins de financement des pouvoirs publics" du Conseil supérieur des Finances dans le cadre de la mise à jour du programme de stabilité.


3. Zal de regering de nodige budgettaire middelen uittrekken voor de tenuitvoerlegging van de hervormingen die door de sociale partners worden voorgesteld?

3. Le gouvernement dégagera-t-il des moyens budgétaires nécessaires à la mise en place des réformes proposées par les partenaires sociaux?


1. Hoe beoordeelt u de vluchtelingensituatie en zal de regering steun bieden aan de buurlanden van Burundi die een exodus van zo'n 200 000 Burundese vluchtelingen moeten opvangen?

1. Quelle évaluation faites-vous de la situation des réfugiés et le gouvernement aidera-t-il les pays voisins du Burundi qui doivent absorber l'exode de quelque 200.000 réfugiés burundais?


3. is verheugd dat de nieuwe regering zich inspant voor een voortzetting van de koers op weg naar EU-integratie, en benadrukt dat er hervormingen moeten worden doorgevoerd; spoort de nieuwe regering aan onvoorwaardelijk te werken aan de uitvoering van hervormingen, met name met betrekking tot de rechterlijke macht, corruptiebestrijding, mediavrijheid, de bescherming van alle minderheden, een duurzaam beheer va ...[+++]

3. se félicite de l'engagement du nouveau gouvernement à poursuivre sur la voie de l'intégration à l'Union européenne, et insiste sur la nécessité de mettre en œuvre des réformes; encourage le nouveau gouvernement à s'engager sans réserves dans l'adoption de réformes, en particulier de celles, cruciales, liées à la justice, à la lutte contre la corruption, à la liberté des médias, à la protection de toutes les minorités, à la gestion durable des ressources naturelles, à l'économie structurelle et à l'amélioration de l'environnement des affaires;


10. verheugt zich erover dat de Kroatische regering eindelijk extra maatregelen tegen corruptie en de georganiseerde misdaad getroffen heeft; benadrukt dat de uitgebreide onderzoeks- en vervolgingsactiviteiten van de Uskok (dienst ter bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad) vergezeld moeten gaan van vergelijkbaar politioneel en gerechtelijk optreden om resultaten te mogen verwachten; meent dat er op alle niveaus nultolerantie moet heersen en dat er vonnissen geveld en uitgevoerd moeten worden, oo ...[+++]

10. apprécie que le gouvernement croate ait finalement pris des mesures supplémentaires pour combattre la corruption et la criminalité organisée; souligne que les activités d'enquête et de poursuite renforcées de l'USKOK (bureau pour la lutte contre la corruption et la criminalité organisée) doivent être complétées par des efforts équivalents émanant de la police et de la justice si l'on souhaite que ces activités soient fructueuses; estime qu'une tolérance zéro doit être appliquée à tous les niveaux et que les verdicts doivent être rendus et appliqués, y compris la saisie des avoirs; se félicite à ce propos de l'adoption d'un texte l ...[+++]


6. verzoekt de Turkse regering de hervormingen van de rechtspraak eindelijk ten uitvoer te leggen, teneinde rechterlijke dwalingen, zoals in het geval van mevrouw Zana en haar collega's, te voorkomen;

6. demande au gouvernement turc de mettre enfin en application les réformes de la justice afin d'éviter des erreurs judiciaires telles que celles dont ont été victimes M Zana et ses collègues;


De meeste lidstaten zijn hier nog altijd op de rem gaan staan en ik ben blij te mogen constateren dat in mijn land de nieuwe regering eindelijk werk heeft gemaakt van iets wat al lang had moeten gebeuren, en dat de Belgische post en de Belgische regering nu de maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de post tegen 2003 toch tenminste voor een deel klaar is om op te kunnen tegen concurrentie.

Sur ce point, la plupart des États membres ont toujours refusé d'avancer et je suis satisfait de pouvoir constater que dans mon pays, le nouveau gouvernement se préoccupe d'un sujet qui aurait dû être traité depuis longtemps et que la poste belge et le gouvernement belge prennent actuellement les mesures nécessaires en vue de veiller à ce que la poste soit, pour une part, prête à soutenir la concurrence d'ici 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de regering eindelijk hervormingen moeten' ->

Date index: 2025-03-18
w