Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling internationale politiesamenwerking
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Directie van de internationale politiesamenwerking
Internationale politiesamenwerking
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zal de politiesamenwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden

Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre


Afdeling internationale politiesamenwerking

Division Coopération Policière Internationale


met de internationale politiesamenwerking belaste centrale autoriteit

organe central chargé de la coopération policière internationale


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




internationale politiesamenwerking

coopération policière internationale


Directie van de internationale politiesamenwerking

Direction de la coopération policière internationale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Directie van de Internationale Politiesamenwerking van de federale politie heeft daartoe een voorstel tot MoU voorbereid, die eerstdaags via diplomatieke weg aan de Algerijnse autoriteiten zal worden overgemaakt.

À cette fin, la Direction de la Coopération policière internationale de la police fédérale a préparé un projet de MoU, qui sera envoyé par voie diplomatique aux autorités algériennes dans les jours qui suivent.


In mei heeft het Europees Hof van Justitie geoordeeld dat Richtlijn 2011/82/EU op de rechtsgrondslag "transport" en niet "politiesamenwerking" gebaseerd moet zijn.

En mai dernier, la Cour de justice a jugé que la base juridique de la directive 2011/82/UE devait être modifiée pour que celle-ci ne relève plus de la coopération policière mais du transport.


Trouwens, daar de finaliteit van internationale politiesamenwerking ­ naast preventie ­ ligt in de bestrijding en bestraffing van de criminelen, is het essentieel dat er een zeker parallellisme bestaat tussen de ontwikkeling van de internationale politiesamenwerking enerzijds en de ontwikkeling van de gerechtelijke samenwerking anderzijds; zoniet zal de finaliteit van de politiesamenwerking niet volledig gerealiseerd kunnen worden.

Outre la prévention, sa finalité doit résider dans la répression de la criminalité et il est, dès lors, essentiel de veiller à ce que le développement de la coopération policière internationale et celui de la coopération judiciaire, soient parallèles; à défaut, l'on ne pourra pas réaliser complètement la finalité de la coopération policière susvisée.


Trouwens : daar de finaliteit van internationale politiesamenwerking ­ naast preventie ­ ligt in de bestrijding en bestraffing van de criminelen, is het essentieel dat er een zeker parallellisme bestaat tussen de ontwikkeling van de internationale politiesamenwerking enerzijds en de ontwikkeling van de gerechtelijke samenwerking in strafzaken anderzijds; zoniet zal de finaliteit van de politiesamenwerking niet volledig gerealiseerd kunnen worden.

D'ailleurs, le but final de la coopération policière internationale est ­ outre d'assurer la prévention ­ de combattre et de punir les criminels; c'est pourquoi il est indispensable que la coopération policière internationale et la coopération judiciaire en matière pénale se développent, dans une certaine mesure, de manière parallèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trouwens : daar de finaliteit van internationale politiesamenwerking ­ naast preventie ­ ligt in de bestrijding en bestraffing van de criminelen, is het essentieel dat er een zeker parallellisme bestaat tussen de ontwikkeling van de internationale politiesamenwerking enerzijds en de ontwikkeling van de gerechtelijke samenwerking in strafzaken anderzijds; zoniet zal de finaliteit van de politiesamenwerking niet volledig gerealiseerd kunnen worden.

D'ailleurs, le but final de la coopération policière internationale est ­ outre d'assurer la prévention ­ de combattre et de punir les criminels; c'est pourquoi il est indispensable que la coopération policière internationale et la coopération judiciaire en matière pénale se développent, dans une certaine mesure, de manière parallèle.


Trouwens, daar de finaliteit van internationale politiesamenwerking ­ naast preventie ­ ligt in de bestrijding en bestraffing van de criminelen, is het essentieel dat er een zeker parallellisme bestaat tussen de ontwikkeling van de internationale politiesamenwerking enerzijds en de ontwikkeling van de gerechtelijke samenwerking anderzijds; zoniet zal de finaliteit van de politiesamenwerking niet volledig gerealiseerd kunnen worden.

Outre la prévention, sa finalité doit résider dans la répression de la criminalité et il est, dès lors, essentiel de veiller à ce que le développement de la coopération policière internationale et celui de la coopération judiciaire, soient parallèles; à défaut, l'on ne pourra pas réaliser complètement la finalité de la coopération policière susvisée.


Het gaat om concrete maatregelen, waaronder het strafbaar stellen van de productie en verkoop van kwaadaardige software en het verbeteren van de Europese politiesamenwerking.

Cette proposition prévoit des mesures concrètes, comme la criminalisation de la création et de la vente de logiciels malveillants et l'amélioration de la coopération policière européenne.


In verschillende Schengenlanden is (via het Schengenevaluatiemechanisme) gecontroleerd of de regels correct worden toegepast. Dat gebeurde bijvoorbeeld voor de luchtgrenzen in Hongarije, Malta en Slovenië, de visumafgifte in Tsjechië, Hongarije, Malta en Slovenië, het SIS/Sirene in Finland en Zweden, de politiesamenwerking in Malta, Slovenië, Zweden, IJsland en Noorwegen, en de gegevensbescherming in Tsjechië, Hongarije, Polen, Slowakije en IJsland.

Des vérifications de la bonne application des règles ont été réalisées dans plusieurs États participants (dans le cadre du mécanisme d’évaluation de Schengen), concernant: les frontières aériennes en Hongrie, à Malte et en Slovénie, les visas en Hongrie, à Malte, en République tchèque et en Slovénie, SIS/SIRENE en Finlande et en Suède, la coopération policière à Malte, en Slovénie, en Suède, en Islande et en Norvège et la protection des données en Hongrie, en Pologne, en République tchèque, en Slovaquie et en Islande.


Dit verslag, dat in de zitting van 4/5 december aan de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken was voor-gelegd (zie mededeling aan de pers doc. 12888/97, Presse 375), behelst een evaluatie van de uitvoering in 1997 van de door de Europese Raad van Dublin aanbevolen maatregelen op het gebied van drugsbestrijding (met name harmonisatie van de wetgeving, versterking van douane- en politiesamenwerking, integrale toepassing van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, intensivering van de samenwerking op het gebied van drugs met Latijns-Amerika, de LMOE, de Russische Federatie en de Centraal-Aziatische republieken).

Ce rapport, dont le Conseil Justice et Affaires intérieures avait été saisi lors de sa session des 4/5 décembre (cf. communication à la presse, doc. 12888/97, Presse 375), contient une évaluation de la mise en oeuvre, en 1997, des mesures recommandées par le Conseil européen de Dublin en matière de lutte contre la drogue (notamment rapprochement législatif, renforcement de la coopération douanière et policière, application intégrale de la directive concernant le blanchiment d'argent, intensification de la coopération dans le domaine de la drogue avec l'Amérique latine, les PECO, la Russie, les Républiques d'Asie centrale).


2 "Negatieve" lijst Een communautaire bevoegdheid in verband met de volgende onderwerpen moet op dit ogenblik uitgesloten worden geacht: 1° politiesamenwerking (bij voorbeeld grensoverschrijdende achtervolging en onderzoek); 2° strijd tegen het terrorisme; 3° gerechtelijke samenwerking op strafrechtelijk gebied (bij voorbeeld rogatoire commissies) en uitlevering; 4° ne bis in idem, overdracht van de uitvoering van repressieve vonnissien; 5° strafrechtelijke aspecten van de strijd tegen de onwettige handel in verdovende middelen; 6° SIE (Europees informaticasysteem; met inbegrip van de bescherming van persoonsgegevens in dit verband ...[+++]

2 Liste "négative" Une compétence communautaire en ce qui concerne les sujets suivants est à considérer actuellement comme exclu: 1° coopération policière (e.a. poursuite et observation trans- frontalières); 2° lutte contre le terrorisme; 3° entraide judiciaire en matière pénale (e.a. commissions rogatoires) et extradition; 4° ne bis in idem, transmission de l'exécution de jugements répressifs; 5° aspects pénaux de la lutte contre le trafic illicite de stupéfiants; 6° SIE (y compris la protection des données à caractère personnel dans ce contexte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de politiesamenwerking' ->

Date index: 2022-01-07
w