Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de opvang van patiënten binnen " (Nederlands → Frans) :

Wat de context betreft, wordt in het regeerakkoord bepaald dat: "De organisatie en het werking van de huisartsenwachtposten wordt geëvalueerd en geoptimaliseerd". Verder ook dat: "De niet gerechtvaardigde opname in een spoeddienst van een ziekenhuis moet worden ontmoedigd en de patiënt moet worden aangespoord om eerst bij zijn huisarts langs te gaan .". en nog "in het kader van de uitrol van het 1733-nummer en de afstemming/ integratie daarvan met het 112-oproepnummer, zal de opvang van patiënten binnen de niet-geplande geneeskundige verzorging worden hervormd.

En ce qui concerne le contexte, l'accord du gouvernement stipule que: "L'organisation et le fonctionnement des postes de garde des médecins généralistes seront évalués et optimalisés", ainsi que "l'admission non justifiée dans un service d'urgence d'un hôpital doit être dissuadée et le patient doit être incité à se rendre en premier lieu chez son médecin généraliste..". et "dans le cadre du déploiement du numéro 1733 et de son harmonisation/intégration avec le numéro d'appel 112, l'accueil des patients dans les soins de santé non plan ...[+++]


2. er in de mate van het mogelijke op toe te zien dat de opvang van patiënten uit de Europese Unie verloopt binnen een raamovereenkomst tussen het land van oorsprong van de patiënt en België (bijvoorbeeld de raamovereenkomst tussen België en Frankrijk, getekend op 30 september 2005);

2. de veiller, pour autant que cela soit possible, que l'accueil de patients ressortissants de l'Union européenne s'effectue dans les limites d'un accord-cadre entre le pays d'origine des patients et la Belgique (par exemple l'accord-cadre signé le 30 septembre 2005 entre la Belgique et la France);


Meer specifiek dient de commissie maatregelen voor te stellen met betrekking tot de verbetering en uitbreiding van de palliatieve zorgverlening; gezien ook niet-terminale patiënten binnen het toepassingsgebied van de wet vallen zijn, aanbevelingen met betrekking tot een betere medische begeleiding en psycho-sociale opvang evenzeer noodzakelijk.

De manière plus spécifique, la commission doit proposer des mesures relatives à l'amélioration et à l'extension des soins palliatifs; comme le champ d'application de la loi comprend aussi les patients autres que ceux en phase terminale, il s'impose tout autant de formuler des recommandations relatives à l'amélioration de l'encadrement médical et de l'accompagnement psychosocial.


de opvang van forensische patiënten binnen de psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT)

l'accueil de patients d?linquants au sein des maisons de soins psychiatriques (MSP)


3. a) Bent u op de hoogte van de aanvraag die de GRID en de VAVP indienden bij het RIZIV? b) Binnen welke termijn zal de beslissing worden genomen en aan de practitioners en de betrokken patiënten worden meegedeeld?

3. a) Avez-vous eu connaissance de la demande introduite par le GRID et le VAVP auprès de l'INAMI? b) Pourriez-vous nous informer du délai dans lequel la décision sera prise et ensuite communiquée aux professionnels de la santé et aux patients concernés?


De richtlijn is daardoor een belangrijke stap in de richting van mobiliteit van patiënten binnen de Europese Unie.

La directive représente donc une avancée significative vers la mobilité des patients au sein de l’UE.


(58) Doordat deze richtlijn het vrij verkeer van patiënten binnen de Europese Unie vergemakkelijkt, zal waarschijnlijk concurrentie ontstaan tussen de zorgaanbieders.

(58) En facilitant la liberté de circulation des patients à l'intérieur de l'Union européenne, la présente directive est de nature à permettre une concurrence entre prestataires de soins de santé.


De mededeling noemt 1) nieuwe technologieën en behandelingen, 2) verbetering van het welzijn en de voorlichting van de patiënten, en 3) vergrijzing van de bevolking als de voornaamste bedreiging van de nationale stelsels. Als vierde komt daarbij de vergrijzing van de personen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn (met name in de nieuwe lidstaten) en als vijfde de toenemende mobiliteit van de patiënten binnen de Europese Unie.

Parmi les principaux facteurs menaçant les systèmes nationaux, le rapport note (1) les nouvelles technologies de diagnostic et de soins, (2) l'information et la demande croissantes des patients et (3) le vieillissement de la population. On peut ajouter à ces menaces (4) le vieillissement du personnel de santé, encore plus criant dans les nouveaux États membres, et (5) la mobilité accrue des citoyens dans la Communauté.


van mevrouw Jacinta De Roeck aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de opvang van forensische patiënten binnen de psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT)" (nr. 3-609)

de Mme Jacinta De Roeck au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « l'accueil de patients délinquants au sein des maisons de soins psychiatriques (MSP) » (nº 3-609)


van mevrouw Jacinta De Roeck aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de opvang van forensische patiënten binnen de psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT)" (nr. 3-609);

de Mme Jacinta De Roeck au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « l'accueil de patients délinquants au sein des maisons de soins psychiatriques (MSP) » (nº 3-609) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de opvang van patiënten binnen' ->

Date index: 2024-06-29
w