Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de onlangs goedgekeurde richtlijn " (Nederlands → Frans) :

Er zijn reeds acht inbreukprocedures tegen verschillende lidstaten aanhangig gemaakt [26].Tenslotte zal de onlangs goedgekeurde richtlijn over instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [27], die de vrije verlening van bedrijfspensioendiensten in heel Europa en het vrije verkeer van kapitalen in deze sector moet waarborgen, bedrijvengroepen die over heel Europa actief zijn, de mogelijkheid bieden om pan-Europese pensioenfondsen aan te leggen, wat de arbeidsmobiliteit in die groepen kan bevorderen.

Huit procédures d'infraction contre différents États membres ont d'ores et déjà été entamées [26]. Enfin, la directive récemment adoptée sur les institutions de retraite professionnelle, qui vise à garantir la liberté de la fourniture de services de retraite professionnelle en Europe, ainsi que la libre circulation des capitaux dans ce secteur, permettra aux groupes paneuropéens de compagnies d'établir des fonds de pension paneuropéens, qui faciliteront la mobilité de l'emploi au sein de ce groupe [27].


Van cruciaal belang is de onlangs goedgekeurde Richtlijn e-handel.

La directive sur le commerce électronique qui a été récemment adoptée est d'une importance centrale.


De uitvoering van twee onlangs goedgekeurde afvalrichtlijnen, te weten Richtlijn 1999/31/EG inzake afvalstorting en Richtlijn 2000/76/EG inzake afvalverbranding, heeft grote organisatorische en milieugevolgen voor de begunstigde lidstaten van het Cohesiefonds. Omdat hun afvalbeheer grotendeels berust op storting, is modernisering van de installaties noodzakelijk en moet een strategie worden geïmplementeerd om tot een betere recycling te komen.

La mise en oeuvre de deux directives récemment approuvées en matière de déchets, la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets, et la directive 2000/76/CE sur l'incinération des déchets, aura des conséquences organisationnelles et environnementales importantes dans les États membres bénéficiaires du Fonds de cohésion, leur gestion des déchets reposant largement sur la mise en décharge et nécessitant une modernisation des installations et la mise en oeuvre d'une stratégie visant à améliorer le recyclage.


In de onlangs goedgekeurde mededeling van de Commissie over de toekomst van voeding en landbouw[4] wordt erkend dat de doelstellingen van de richtlijn duurzaam gebruik moeten worden ondersteund.

La communication récemment adoptée par la Commission intitulée «L'avenir de l'alimentation et de l'agriculture»[4] reconnaît la nécessité de soutenir les objectifs de la directive sur l'utilisation des pesticides compatible avec le développement durable.


De lidstaten hadden tot 19 juli 2010 de tijd om deze richtlijn om te zetten, en de correcte uitvoering ervan blijft verplicht op grond van het onlangs goedgekeurde vierde spoorwegpakket.

Les États membres devaient transposer cette directive au plus tard le 19 juillet 2010; par ailleurs, sa mise en œuvre correcte demeure obligatoire en vertu du quatrième paquet ferroviaire, récemment adopté.


Het eerste betreft de onlangs goedgekeurde hervorming van de kieswetgeving die zijns inziens de afstand tussen de burger en zijn volksvertegenwoordiging zal vergroten (cf. de wetten van 13 december 2002 ­ Belgisch Staatsblad, 10 januari 2003).

Le premier concerne la réforme récemment adoptée de la législation électorale qui, à son avis, accentuera le fossé qui sépare le citoyen de ses représentants (cf. les lois du 13 décembre 2002, Moniteur belge du 10 janvier 2003).


In het dossier kindermishandeling bijvoorbeeld heeft het college van procureurs-generaal onlangs een richtlijn opgesteld en zal een project worden uitgewerkt, waarschijnlijk in Antwerpen, om de informatiedoorstroming te verbeteren.

Dans le dossier de la maltraitance d'enfants, par exemple, le collège des procureurs généraux vient de rédiger une directive et un projet sera élaboré, probablement à Anvers, afin d'améliorer la circulation de l'information.


Deze richtlijn zal in principe goedgekeurd worden tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

Cette directive sera en principe adoptée sous la présidence belge de l'Union européenne.


4. De ministerraad heeft onlangs een wetsontwerp goedgekeurd dat de richtlijn van het “European program for critical infrastructure protection” (EPCIP) zal omzetten.

4. Le Conseil des ministres a approuvé récemment un projet de loi qui va traduire la directive de « European program for critical infrastructure protection » (EPCIP).


De heer Ravoet legt uit dat een boekingstermijn van twee dagen voor de binnenlandse overschrijvingen volledig in overeenstemming is met de Europese richtlijn die onlangs is goedgekeurd en die voor een grensoverschrijdende overschrijving voorziet in een termijn van 6 dagen, d.w.z. twee dagen per bij de verrichting betrokken bank.

M. Ravoet explique qu'un délai de comptabilisation de deux jours pour les virements domestiques est totalement en concordance avec la directive européenne qui vient d'être adoptée et qui prévoit pour un virement transfrontalier un délai de six jours, c'est-à-dire deux jours par banque intervenante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de onlangs goedgekeurde richtlijn' ->

Date index: 2025-01-29
w