Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zal de kwartaalbijdrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in artikel 3 vermelde bijdrage omvat de 4 kwartalen van 2015 en de 4 kwartalen van 2016 wat de bijdrage in totaal op 0,20 pct. brengt voor de inning van de 4 kwartalen in 2016, vanaf 1 januari 2017 zal de kwartaalbijdrage opnieuw 0,10 pct. bedragen.

La cotisation mentionnée à l'article 3 comprend les 4 trimestres de 2015 ainsi que les 4 trimestres de 2016. La cotisation est donc portée à 0,20 p.c. au total pour la perception des 4 trimestres en 2016. A partir du 1 janvier 2017, la cotisation trimestrielle s'élèvera de nouveau à 0,10 p.c.


Er wordt voor de goede orde gepreciseerd dat de Kwartaalbijdrage tussen 1 juli 2011 en 1 januari 2016 gelijk is aan 50 EUR en vanaf 1 januari 2016 75 EUR zal bedragen.

Pour le bon ordre, il est précisé que la Cotisation Trimestrielle s'élève, entre le 1 juillet 2011 et le 1 janvier 2016, à 50 EUR et à 75 EUR à partir du 1 janvier 2016.


Op 1 januari 2001 zal de bijdrageplichtige 30 % verhoging bijbetalen op een bedrag dat overeenstemt met een kwartaalbijdrage en 7 % verhoging op een bedrag dat overeenstemt met alle voor het volledige jaar verschuldigde bijdragen.

Au 1 janvier 2001, l'assujetti paiera en plus, 30 % de majorations sur un montant équivalent à une cotisation trimestrielle et 7 % de majoration sur un montant correspondant à toutes les cotisations dues pour l'année.


Op 1 januari 2001 zal de bijdrageplichtige 30 % verhoging bijbetalen op een bedrag dat overeenstemt met een kwartaalbijdrage en 7 % verhoging op een bedrag dat overeenstemt met alle voor het volledige jaar verschuldigde bijdragen.

Au 1 janvier 2001, l'assujetti paiera en plus, 30 % de majorations sur un montant équivalent à une cotisation trimestrielle et 7 % de majoration sur un montant correspondant à toutes les cotisations dues pour l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de kwartaalbijdrage' ->

Date index: 2022-08-18
w