Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand in gerechtszaken
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke achterstand
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «zal de gerechtelijke achterstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

arriéré judiciaire






correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]




deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zal de gerechtelijke achterstand vergroten en de rechtzoekende die verheugd was omdat hij minder moest betalen om zijn rechten te doen gelden voor het gerecht, zal tot zijn groot ongenoegen maanden, of zelfs jaren moeten wachten voor een rechterlijke beslissing zijn geschil zal afsluiten.

L'arriéré judiciaire s'en trouvera renforcé et le justiciable qui se réjouissait de payer moins pour faire valoir ses droits en justice ne se félicitera certes pas de devoir attendre des mois, sinon des années, avant qu'une décision judiciaire vienne clore son litige.


Het zal de gerechtelijke achterstand vergroten en de rechtzoekende die verheugd was omdat hij minder moest betalen om zijn rechten te doen gelden voor het gerecht, zal tot zijn groot ongenoegen maanden, of zelfs jaren moeten wachten voor een rechterlijke beslissing zijn geschil zal afsluiten.

L'arriéré judiciaire s'en trouvera renforcé et le justiciable qui se réjouissait de payer moins pour faire valoir ses droits en justice ne se félicitera certes pas de devoir attendre des mois, sinon des années, avant qu'une décision judiciaire vienne clore son litige.


— zelfs met de aangekondigde correctie van 27 % zal de gerechtelijke achterstand wat de arbeidsrechtbank betreft (een achterstand van 1 638 dossiers voor het jaar 2011) enkel toenemen aan Nederlandstalige kant.

— même avec la correction de 27 % annoncée, il n'en reste pas moins vrai qu'en ce qui concerne le tribunal du travail, l'arriéré judiciaire (un arriéré de 1 638 dossiers pour l'année 2011) s'amplifiera du côté néerlandophone.


De vraag rijst of een betere opleiding van de magistraten en het gerechtelijk personeel zal de gerechtelijke achterstand verhelpen.

On peut se demander si une meilleure formation des magistrats et du personnel judiciaire résoudra le problème de l'arriéré judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langs Nederlandstalige kant zal de gerechtelijke achterstand dus verdrievoudigen terwijl die langs Franstalige kant met de helft zal dalen.

Du côté néerlandophone, l'arriéré judiciaire va donc tripler alors que du côté francophone, il diminuera de moitié.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 17 juli 1984 houdende bepaalde maatregelen van aard tot vermindering van de gerechtelijke achterstand, artikel 14, derde lid, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 397bis, vervangen bij de wet van 19 oktober 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juni 2015 tot vaststelling van de procedure voor indiensthouding van sommige personeelsleden van de Rechterlijke Orde na 65 jaar; Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 en 31 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 1 ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 17 juillet 1984 portant certaines mesures de nature à réduire l'arriéré judiciaire, l'article 14, alinéa 3, modifié par la loi du 10 avril 2014; Vu le Code judiciaire, l'article 397bis, remplacé par la loi du 19 octobre 2015; Vu l'arrêté royal du 8 juin 2015 fixant la procédure pour le maintien en service au-delà de 65 ans pour certains membres du personnel de l'Ordre judiciaire; Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 14 et le 31 mars 2016; Vu l'accord de la ministre du Budget, donné le 1 juin 2016; Vu l'accord du ministre chargé de la Fonction publique, donné le 13 juin ...[+++]


2. Getuigt een minister die de rechtbanken met dat soort dingen extra werk bezorgt, volgens u van veel verantwoordelijkheidszin, zeker als men de gerechtelijke achterstand voor ogen houdt, en temeer daar het een ludieke actie was?

2. Est-il responsable selon vous de la part d'un ministre d'encombrer les tribunaux avec ce genre d'histoires, surtout lorsque l'on connaît le caractère ludique de l'action et l'arriéré judiciaire dans notre pays?


scheidsrechtspraak gerechtelijke achterstand gerechtskosten bemiddelaar rechtsvordering burgerlijke rechtsvordering

juridiction arbitrale arriéré judiciaire frais de justice médiateur procédure judiciaire procédure civile


Het College van procureurs-generaal heeft aldus een omzendbrief goedgekeurd ("COL 12/2010" van 18 mei 2010) inzake de strijd tegen de gerechtelijke achterstand, de beheersing en bewaking van het gerechtelijk onderzoek en de doorlooptijden.

Ainsi, le Collège des procureurs généraux a adopté une circulaire ("COL 12/2010" du 18 mai 2010) relative à la lutte contre l'arriéré judiciaire et à la gestion et au contrôle de l'instruction judiciaire et des délais de traitement.


Dat het gerechtelijk apparaat in ons land bij het publiek niet altijd zo een goede naam heeft, heeft natuurlijk veel te maken met de gerechtelijke achterstand, die vooral in het verleden een ontoelaatbare rechtsonzekerheid in het leven riep.

Si l'appareil judiciaire ne jouit pas toujours d'une très bonne réputation auprès de nos concitoyens, c'est évidemment lié en grande partie à l'arriéré judiciaire qui, surtout dans le passé, a engendré une insécurité juridique inacceptable.


w