Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de gemengde belgische-rwandese » (Néerlandais → Français) :

De gemengde samenstelling van de Hoge Raad – evenveel verkozen magistraten als niet-magistraten – is verankerd in de Grondwet en zijn onafhankelijkheid geven de HRJ een unieke plaats in het Belgische institutionele landschap.

La composition mixte du Conseil supérieur – autant de magistrats élus que de non-magistrats – son ancrage dans la Constitution et son indépendance lui confèrent une place unique dans le paysage institutionnel belge.


In België zal de bevoegde dienst van de FOD Buitenlandse Zaken de tekst voorleggen aan de werkgroep "gemengde verdragen", die nagaat: - of het een gemengd verdrag op Belgisch niveau betreft (bevoegdheid van de federale overheid en van de gefedereerde overheden); - indien dat het geval is, welke overheden betrokken zijn.

Ensuite, il devra être approuvé par l'UE et ratifié par les États membres. En Belgique, le service du ministère des Affaires étrangères transmettra le texte au groupe de travail "traités mixtes" qui devra déterminer: - s'il s'agit aussi d'un traité mixte au niveau belge (compétences fédérales et fédérées); - et le cas échéant, quelles sont les entités concernées.


BIO zal punctueel, en met naleving van de vertrouwelijkheid van de gegevens met een commercieel karakter, binnen een realistische en per geval overeen te komen termijn antwoorden op de vragen om informatie die door de DGD worden overgemaakt en die bijvoorbeeld een indicatief samenwerkingsprogramma betreffen of een gemengde commissie, een thematische of geografische evaluatie, een expertiseplatform, een officiële Belgische zending in het buitenland enzovoort.

De manière ponctuelle, et tout en veillant au respect de la confidentialité des données à caractère commercial, BIO veillera à répondre dans des délais réalistes à convenir au cas par cas aux demandes d`informations canalisées par la DGD concernant par exemple un programme indicatif de coopération, une commission mixte, une évaluation thématique ou géographique, une plateforme d'expertise, une mission officielle belge à l'étranger, etc.


In elk geval, en zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de Belgische ambtenaren die op Belgisch grondgebied optreden in toepassing van het verdrag (bijvoorbeeld in een gemengde patrouille), zal het gebruik van vuurwapens door de grensoverschrijdende ambtenaren beperkt worden tot de gevallen van wettige verdediging.

En tout état de cause, et sans préjudice des compétences des fonctionnaires belges opérant sur leur territoire en application du Traité (p.e. en patrouille mixte), l'utilisation d'armes à feu par des fonctionnaires transfrontaliers sera toujours limitée à la légitime défense.


Ter uitvoering van de wet tot liberalisatie van de Belgische elektriciteitsmarkt moeten de gemengde intercommunales, d.w.z. die zijn verbonden met de historische exploitant Electrabel, stoppen met de levering van elektriciteit aan in aanmerking komende afnemers die niet voor een bepaalde leverancier hebben gekozen, de zogenoemde "standaardlevering".

Afin de mettre en œuvre la loi de libéralisation du marché belge de l'électricité, les intercommunales mixtes, c'est à dire associées à l'opérateur historique Electrabel, doivent se séparer de leur activité de fourniture d'électricité aux clients éligibles n'ayant pas fait le choix d'un fournisseur, la fourniture dite « par défaut ».


De Belgische coöperant zal samen met de Rwandese directeur van de interventie, het geheel van de interventie beheren.

Ce coopérant belge cogérera avec le directeur de l'intervention rwandais, l'ensemble de l'intervention.


De Belgische coöperant zal, samen met de Rwandese directeur van de interventie, het geheel van de interventie beheren.

Ce coopérant belge cogérera avec le directeur de l'intervention rwandais, l'ensemble de l'intervention.


Deze gemengde lokale overlegstructuren zullen worden samengesteld uit vertegenwoordigers van de Belgische Staat en van het partnerland, partner van de directe bilaterale samenwerking; de precieze samenstelling ervan zal nader bepaald worden, geval per geval, in de Bijzondere overeenkomsten tussen de Belgische Staat en de partnerlanden, partners van de Belgische directe bilaterale samenwerking;

Ces structures mixtes de concertation locale se composeront de représentants de l'Etat belge et du pays partenaire, partenaire de la coopération bilatérale directe; leur composition sera précisée, au cas par cas, par les conventions spécifiques entre l'Etat belge et les pays partenaires, partenaires de la coopération bilatérale directe belge.


- Steunmaatregelen van de staten N363/94 - Programma Interreg-Pacte - tenuitvoerlegging van steunmaatregelen voor economische initiatieven in grensgebieden - België - Waals Gewest - Henegouwen - Goedkeuring De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een door de Belgische regering aangemelde steunregeling waarmee wordt beoogd meer risicokapitaal vrij te maken voor ondernemingen in het westelijk deel van Henegouwen en in Nord-Pas-de-Calais via de gemengde ondernemingen SDT (België) en FINORPA (Frankrijk).

- Aide d'Etat N363/94 - Programme Interreg-Pacte - Mise en oeuvre de mesures de soutien aux initiatives économiques transfrontalières. - Belgique - Région wallonne - Hainaut - Approbation La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'encontre d'un régime notifié par les autorités belges et visant à augmenter les disponibilités de capital à risque pour les entreprises du Hainaut occidental et dans le Nord-Pas-de-Calais au travers des sociétés mixtes SDT pour la Belgique et FINORPA pour la France.


Medische en logistieke bijstand voor de Boeroendische gerepatrieerden en de Rwandese vluchtelingen in Boeroendi (Artsen Zonder Grenzen-België en het Belgische Rode Kruis) - Besluit van 17 mei 1994 : 1 miljoen ecu.

Assistance médicale et logistique pour les rapatriés burundais et les réfugiés rwandais au Burundi (Médecins Sans Frontières-Belgique et Croix Rouge-Belgique) - Décision du 17 mai 1994 : 1 MECU.




D'autres ont cherché : gemengde     werkgroep gemengde     moeten de gemengde     via de gemengde     zal de gemengde belgische-rwandese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de gemengde belgische-rwandese' ->

Date index: 2021-06-22
w