Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de farmaceutische industrie grotere rechtszekerheid geven » (Néerlandais → Français) :

De vaststelling van het nodige rechtskader voor houders van een vergunning voor het in de handel brengen zal de farmaceutische industrie grotere rechtszekerheid geven wat betreft bepaalde soorten publieksgerichte informatie over geneesmiddelen.

L'établissement du cadre juridique nécessaire pour les titulaires d'autorisation sur le marché renforcera la sécurité juridique pour l'industrie pharmaceutique en ce qui concerne la fourniture au public de types d'information spécifiques sur leurs médicaments.


Deze zijn erop gericht burgers een grotere rechtszekerheid en eenvoudige en effectieve toegang tot de rechtspleging te geven wanneer zij betrokken zijn bij zaken van grensoverschrijdende aard, zoals geschillen, echtscheidingen, etc.

Celles-ci entendent conférer aux citoyens une plus grande sécurité juridique et un accès aisé et effectif à la justice lorsque ces derniers sont concernés par des litiges transfrontaliers, comme des conflits, des divorces, etc.


Op het punt van de arbeidsproductiviteit heeft de Europese farmaceutische industrie een veel grotere achterstand op de VS dan de industrie in het algemeen.

L’industrie pharmaceutique européenne accuse un retard considérable vis-à-vis des États-Unis en termes de productivité de la main-d’œuvre, retard nettement plus important que pour l’ensemble de l’industrie manufacturière.


78. roept de Commissie, de lidstaten en de farmaceutische industrie op om Europese partnerschappen tussen de academische wereld en de farmaceutische industrie naar het voorbeeld van het Initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen (IMI) optimaal gestalte te geven;

78. invite la Commission, les États membres et l'industrie pharmaceutique à optimiser les partenariats européens entre des universités et l'industrie pharmaceutique, à l'instar de l'Initiative en matière de médicaments innovants (IMI);


79 roept de Commissie, de lidstaten en de farmaceutische industrie op om Europese partnerschappen tussen de academische wereld en de farmaceutische industrie naar het voorbeeld van het Initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen (IMI) optimaal gestalte te geven;

79 invite la Commission, les États membres et l'industrie pharmaceutique à optimiser les partenariats européens entre des universités et l'industrie pharmaceutique, à l'instar de l'Initiative en matière de médicaments innovants (IMI);


1. schaart zich achter het in de Mededeling over sociale diensten van algemeen belang verwoorde doel de modernisering van de sociale diensten in de Gemeenschap te bevorderen om diensten aan te bieden met een hoog niveau ten aanzien van kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid, en met eerbieding van de rechten van consumenten en gebruikers alsook de waardigheid van patiënten en ten aanzien van de vrijheid om grensoverschrijdende diensten aan te bieden; acht het wenselijk dat gezorgd wordt voor een grotere rechtszekerheid met betrekki ...[+++]

1. se félicite de ce que la communication sur les services sociaux d'intérêt général vise à promouvoir au sein de la Communauté la modernisation des services sociaux nécessaire pour fournir des services d'un haut niveau de qualité, de sûreté et d'efficacité, dans le respect des droits des consommateurs et des usagers, de la dignité des patients et de la liberté de fournir des services par-delà les frontières; estime qu'il est nécessaire d'assurer une plus grande sécurité juridique dans le domaine des services d'intérêt général, et plus particulièrement des services sociaux et des traitements médicaux et pharmaceutiques, par le biais, le c ...[+++]


Op het punt van de arbeidsproductiviteit heeft de Europese farmaceutische industrie een veel grotere achterstand op de VS dan de industrie in het algemeen.

L’industrie pharmaceutique européenne accuse un retard considérable vis-à-vis des États-Unis en termes de productivité de la main-d’œuvre, retard nettement plus important que pour l’ensemble de l’industrie manufacturière.


(7) De farmaceutische industrie dient derhalve te worden aangemoedigd, geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen en in aanzienlijk grotere hoeveelheden ter beschikking te stellen, door er middels deze verordening voor te zorgen dat deze geneesmiddelen alleen op de markten van deze landen in het verkeer worden gebracht.

(7) Il convient d'encourager les fabricants de produits pharmaceutiques à offrir un volume nettement plus important de ces produits à des prix fortement réduits en garantissant, par le biais du présent règlement, que les produits en question restent sur les marchés de ces pays.


3. erkent dat de farmaceutische industrie moet worden aangemoedigd om farmaceutische producten tegen sterk verlaagde prijzen en in aanzienlijk grotere hoeveelheden beschikbaar te stellen door ervoor te zorgen dat deze producten op deze markten blijven;

3. reconnaît la nécessité d'encourager les producteurs de produits pharmaceutiques à mettre à disposition des produits pharmaceutiques à des prix fortement réduits dans des volumes fortement accrus en assurant que ces produits restent sur ces marchés;


Het farmaceuticaforum, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten (op ministerieel niveau), hooggeplaatste vertegenwoordigers uit de industrie en andere belangrijke stakeholders, zoals patiënten en gezondheidswerkers, zal richting geven aan de strategie inzake farmaceutische producten.

La stratégie relative aux produits pharmaceutiques sera supervisée par un forum pharmaceutique annuel composé de représentants des États membres (au niveau ministériel), de dirigeants de l’industrie et d’autres parties prenantes importantes telles que des patients et des professionnels de santé.


w