Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de commissie de gepaste uitgewerkte voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Mocht binnen de Europese Raad een hoge mate van eensgezindheid worden bereikt rond een oplossing van het probleem, dan zal de Commissie de gepaste uitgewerkte voorstellen indienen.

Si un large consensus se dégageait vers une solution particulière au problème dans le cadre du Conseil européen, la Commission présenterait les propositions détaillées nécessaires.


Indien deze dialogen niet tot een verbetering van de samenwerking zouden leiden, zal de Commissie eventueel nieuwe mandaten voorstellen om een readmissieakkoord te onderhandelen.

Si ces dialogues ne débouchent pas sur une amélioration de la coopération, la Commission proposera d'éventuels nouveaux mandats afin de négocier un accord de réadmission.


Op 30 oktober 2015 heeft u in uw antwoord op een schriftelijke vraag over de studie van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) over het energieverbruik van de kmo's onder meer het volgende gesteld: "De vaststelling in de studie van de CREG zal verfijnd moeten worden vooraleer concrete voorstellen te kunnen doen".

Le 30 octobre 2015, suite à une question écrite portant sur l'étude qu'a réalisée la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) sur les consommations énergétiques des PME, vous me signaliez que "le constat établi dans l'étude de la CREG devra être affiné avant de pouvoir proposer des propositions concrètes".


België kijkt er naar uit hoe de commissie in haar wetgevende voorstellen de interne Europese beleidscyclus zal afstemmen met deze internationale dynamiek onder meer door het voorzien in review clausules.

La Belgique se réjouit de voir comment la Commission, dans ses propositions législatives, alignera le cycle politique interne de l'Union européenne sur cette dynamique internationale, notamment en prévoyant des clauses de révision.


Hij zal zijn verslag dat werd uitgewerkt binnen de Assemblee van de WEU persoonlijk voorstellen aan het Franse Parlement, aan de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, waar zijn ervaring tot nut kan zijn van iedereen.

Personnellement, il présentera son rapport élaboré au sein de l'Assemblée de l'UEO au Parlement français, à la Commission des affaires étrangères, où son expérience pourra profiter à tous.


Hij zal zijn verslag dat werd uitgewerkt binnen de Assemblee van de WEU persoonlijk voorstellen aan het Franse Parlement, aan de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, waar zijn ervaring tot nut kan zijn van iedereen.

Personnellement, il présentera son rapport élaboré au sein de l'Assemblée de l'UEO au Parlement français, à la Commission des affaires étrangères, où son expérience pourra profiter à tous.


6) Ik bestudeer momenteel het dossier en zal in voorkomend geval ten gepaste tijde voorstellen tot wijzigingen formuleren.

6) J'étudie en ce moment le dossier et le cas échéant, je formulerai au moment opportun des propositions de modifications.


De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstaten moeten helpen om hun belastbare grondslag ...[+++]

Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserver la compétitivité de l'Union à l'égard des pays tiers.


4. Welke maatregelen en initiatieven zal de Commissie in het kader van de 2020-strategie van de EU voorstellen met het oog op een betere handhaving van de IER en betere controles aan de buitengrenzen, met name voor goederen uit China?

4. Dans le cadre de la stratégie 2020 de l'UE, quelles sont les mesures et initiatives que la Commission envisage de prendre afin de renforcer les DPI et leur contrôle aux frontières?


De aanbevelingen van de commissie op dat vlak zijn nogal bondig. Ik hoop dat de regering ons wat meer uitgewerkte voorstellen zal kunnen doen.

Les recommandations de la commission me semblent relativement sommaires sur ce plan et j'espère que le gouvernement pourra nous présenter des propositions plus élaborées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de commissie de gepaste uitgewerkte voorstellen' ->

Date index: 2023-05-16
w