Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «zal daarom verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. DG SAFE treedt op als contactpunt met betrekking tot achtergrondveiligheidscontroles en veiligheidsmachtigingen voor leden, wanneer zij daarom verzoeken, en voor betreffend personeel; verzekert de noodzakelijke communicatie met de bevoegde nationale autoriteiten; wisselt informatie uit met andere Unie-instellingen en implementeert de interne procedure voor de verwerking van dergelijke verzoeken.

3. La DG SAFE sert de point de contact pour le contrôle des informations de sécurité et les habilitations de sécurité pour les députés sur demande et pour le personnel concerné, et assure ce faisant la communication nécessaire avec les autorités nationales compétentes, échange des informations avec les autres institutions de l’Union et applique la procédure interne de traitement des demandes.


3. De in lid 2 bedoelde termijnen kunnen worden overschreden voor acties van de Europese Onderzoeksraad en, in uitzonderlijke en naar behoren gerechtvaardigde gevallen, met name wanneer acties complex zijn, indien er een groot aantal voorstellen is of de aanvragers daarom verzoeken.

3. Les délais visés au paragraphe 2 peuvent être dépassés pour des actions relevant du CER et dans des cas exceptionnels dûment justifiés, en particulier lorsque les actions sont complexes, lorsqu'il existe un grand nombre de propositions ou à la demande des participants.


Frontex heeft enkel een ondersteunende functie en kan alleen bijstand bieden aan lidstaten die daarom verzoeken.

Frontex a seulement une fonction d’appui et ne peut fournir une aide aux États membres qu'à leur demande.


Aan deze conclusie wordt niet afgedaan door verzoeksters argumenten over een hypothetisch recht op toegang van kandidaten van een vergelijkend onderzoek tot de gecorrigeerde schriftelijke examens, op basis van een aanbeveling van de Ombudsman van 18 oktober 1999 aan de Commissie, de aanvaarding van die aanbeveling door de Commissie en een in 2005 gestart onderzoek van de Ombudsman, dat zou zijn afgesloten met een nieuwe aanbeveling aan de Commissie over haar verplichtingen om de kandidaten die daarom verzoeken te informeren over de beoordelingscriteria.

Cette conclusion ne saurait être remise en cause par les arguments de la requérante relatifs à un hypothétique droit d’accès des candidats d’un concours aux tests écrits corrigés, fondé sur une recommandation du Médiateur à la Commission, du 18 octobre 1999, sur l’acceptation de cette recommandation par la Commission, et sur une enquête du Médiateur, lancée en 2005, laquelle se serait terminée avec une nouvelle recommandation à la Commission relative à l’obligation, pour cette dernière, d’informer les candidats qui en font la demande sur les critères d’évaluation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Een lidstaat kan de sociale partners, indien zij gezamenlijk daarom verzoeken, belasten met de uitvoering van de krachtens lid 2 vastgestelde richtlijnen of, in voorkomend geval, de uitvoering van een overeenkomstig artikel 155 vastgesteld besluit van de Raad.

3. Un État membre peut confier aux partenaires sociaux, à leur demande conjointe, la mise en œuvre des directives prises en application du paragraphe 2 ou, le cas échéant, la mise en œuvre d'une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 155.


1. Indien een bevoegde autoriteit informatie uit een derde land ontvangt die wijst op niet-naleving en/of een risico voor de gezondheid van mens of dier, brengt die autoriteit de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten daarvan op de hoogte, indien zij van mening is dat deze autoriteiten daarin geïnteresseerd kunnen zijn of indien zij daarom verzoeken.

1. Lorsqu'une autorité compétente reçoit d'un pays tiers des informations révélant un manquement et/ou un risque pour la santé humaine ou animale, elle les transmet aux autorités compétentes des autres États membres si elle considère que celles-ci pourraient être intéressées ou lorsqu'elles en font la demande.


De landen die daarom verzoeken – met name die waar geen nationale ziekteverzekeringskaart bestaat – wordt tot eind 2005 een overgangsperiode toegestaan.

Les pays qui le demandent – en particulier ceux qui n'utilisent pas de carte nationale d'assurance maladie – peuvent bénéficier d'une période de transition jusque fin 2005.


De landen die voor de aanmoedigingsclausule in aanmerking willen komen, moeten daarom verzoeken en de Commissie gedetailleerde informatie verstrekken over hun wetgeving, de tenuitvoerlegging daarvan en de behaalde resultaten.

Les pays souhaitant bénéficier des clauses incitatives devront en faire la demande et fournir à la Commission des informations détaillées sur leur législation, sa mise en oeuvre et les résultats obtenus.


ARTIKEL Y Staat X zal met de Lid-Staten die daarom verzoeken, bilaterale overeenkomsten sluiten over de specifieke overnameverplichtingen, waaronder de verplichting tot overname van onderdanen van andere landen en staatlozen die het grondgebied van een Lid-Staat vanuit Staat X dan wel het grondgebied van Staat X vanuit een Lid-Staat hebben betreden.

ARTICLE Y L'Etat X accepte de conclure avec tout Etat membre qui le demande un accord bilatéral régissant les obligations spécifiques en matière de réadmission, y compris une obligation de réadmission des ressortissants d'autres pays et des apatrides qui sont arrivés sur le territoire dudit Etat membre en provenance de l'Etat X ou sur le territoire de l'Etat X en provenance dudit Etat membre.


Hiermee wordt dus het beginsel van de toekenning van extra preferentiële marges aan de landen die daarom verzoeken en die zich houden aan bepaalde verdragen van de IAO op sociaal gebied en van de ITTO in de sector tropisch hout dus bevestigd als officiële rechtsregel (artikelen 7 en 8), waarvan de daadwerkelijke toepassing echter tot in 1998 wordt uitgesteld om de aanvragende landen de gelegenheid te geven, hun beleidsmaatregelen dienovereenkomstig aan te passen.

Le principe de l'octroi de marges préférentielles supplémentaires aux pays qui en feront la demande et qui respectent certaines conventions de l'OIT en matière sociale et de l'OIBT dans le secteurs des bois tropicaux est donc consacré en tant que règle juridique formelle (articles 7 et 8) dont l'application effective est cependant différée jusqu'en 1998 afin de permettre aux pays demandeurs d'adapter leurs politiques en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal daarom verzoeken' ->

Date index: 2021-05-01
w