Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Een beklaagde verdedigen
Een beschuldigde verdedigen
Een verdachte verdedigen
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «zal blijven verdedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen

présenter la défense du prévenu


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het diplomatieke en politieke vlak is Hoge vertegenwoordiger Ashton verschillende malen in Kiev geweest en heeft de Europese Raad tweemaal de Oekraïense premier Arseni Jatsenjoek ontmoet, meer bepaald tijdens de Europese Raad van 20 maart, aan wie duidelijk werd gezegd dat de EU de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne zal blijven verdedigen en het referendum op de Krim niet erkent, evenmin als de inlijving van de Krim en Sevastopol bij de Russische Federatie.

Sur le plan diplomatique et politique, la Haute représentante Ashton s’est rendue à plusieurs reprises à Kiev, le Conseil européen a rencontré à deux reprises le Premier ministre ukrainien M. Arseniy Iatseniouk, notamment lors du Conseil européen du 20 mars, à qui il a clairement indiqué que l’UE restait déterminée à défendre la souveraineté et l’intégrité territoriale de l’Ukraine et à ne pas reconnaître le référendum tenu en Crimée et l’adhésion de celle-ci et de Sébastopol à la Fédération de Russie.


België heeft altijd gepleit voor een grotere coördinatie op het gebied van de Europese defensie en zal de meest efficiënte en volledige toepassing van het Verdrag van Lissabon vurig blijven verdedigen.

La Belgique a toujours plaidé pour une plus grande coordination dans le domaine de la défense européenne et continuera à défendre ardemment l'application la plus efficiente et complète du Traité de Lisbonne.


De regering zal het indexeringssysteem blijven verdedigen voor salarissen en toelagen.

Le gouvernement continuera à défendre le système d'indexation pour les salaires et les allocations.


Ik zal dit Belgische standpunt blijven verdedigen op de formele fora van de Europese Raad en ook op informele vergaderingen van Europese ministers van leefmilieu, bij de ondernemingen en andere stakeholders.

Je continuerai de défendre ce point de vue belge dans les forums formels du Conseil européen ainsi que dans les réunions informelles des ministres européens de l'Environnement, auprès des entreprises et d'autres parties prenantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij blijven mogelijke inbreuken op het Europees recht onderzoeken, de rechtsstatelijkheid waarborgen alsmede de rechten op de interne markt en de grondrechten van de burgers verdedigen.

La Commission continuera à enquêter sur les infractions potentielles au droit européen, en veillant au maintien de l’État de droit et en défendant les droits des citoyens au sein du marché intérieur ainsi que leurs droits fondamentaux.


In grote delen van de wereld wordt de persvrijheid vandaag nog steeds ondermijnd of geschonden en ik zal tijdens mijn mandaat dit mensenrecht blijven verdedigen", aldus Europees commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs.

Dans de trop nombreuses régions du monde, la liberté de la presse est toujours menacée ou violée et je continuerai à défendre ce droit humain au cours de mon mandat», a déclaré le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs.


De Europese structuurfondsen moeten absoluut buiten schot blijven en het CvdR hoopt dat België dit standpunt ook tijdens zijn hele voorzitterschap zal blijven verdedigen".

Toute menace pesant sur les fonds structurels de l'UE doit être combattue, et le CdR espère que la Belgique souscrira à ce point de vue tout au long de sa présidence".


Gevolg gevend aan de herinnering die ik de geachte minister op 24 juni 2005 heb gestuurd, heeft hij mij op punt 3 volgend antwoord gegeven : « Samen met zijn EU-partners zal België verder de regels en principes van het internationaal recht blijven verdedigen » en « Na overleg heeft het Raadsvoorzitterschap in zijn conclusies de EU-positie nogmaals bevestigd. De veiligheidsmuur op Palestijns grondgebied is illegaal en Israël moet de bouw ervan stoppen en de constructie ontmantelen» (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3726).

Suite à un rappel adressé à l'honorable ministre le 24 juin 2005, il m'a répondu au point 3 : « .De concert avec ses partenaires européens, la Belgique continuera à défendre les règles et principes du droit international », à savoir, comme dit plus avant : « Dans ses conclusions après l'échange de vues, la Présidence du Conseil a réitéré la position de l'UE quant à la barrière, notamment l'illégalité de cette construction se trouvant en territoire palestinien et la nécessité pour Israël d'arrêter et de démanteler la construction» (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3726).


Ik hoop dat België de principes van Kyoto onverminderd zal blijven verdedigen.

J'espère que la Belgique continuera à défendre las principes de Kyoto.


De Raad dankte de Commissie voor haar verslag over de huidige stand van de handelsbetrekkingen tussen de EU en de VS en verzocht haar de economische en handelsbelangen van de EU te blijven verdedigen in haar contacten met de VS.

Le Conseil a remercié la Commission pour son rapport sur l'état actuel des relations commerciales UE/Etats-Unis et l'a invitée à continuer à défendre les intérêts économiques et commerciaux de l'UE au cours de ses contacts avec les Etats-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal blijven verdedigen' ->

Date index: 2021-10-30
w