Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "zal blijven richten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl het laatstgenoemde programma zich moet blijven richten op de ondersteuning van de bevordering van topkennis, wederzijds leren en samenwerking van onderzoekers en ondernemingen in de hele EU, moet het regionaal beleid gefocust blijven op de verlening van steun om ervoor te zorgen dat alle regio's in staat zijn om innovaties over te nemen en er effectief gebruik van te maken, zodat de voordelen ervan over de gehele EU worden verspreid en het op kennis gebaseerde potentieel van de Unie maximaal wordt benut.

Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’Union et contribuent ainsi à la maximisation de son potentiel cognitif.


Het energiebeleid zal zich blijven richten op de behoeften van de consument en waar nodig de risico's van energiearmoede aanpakken.

La politique énergétique continuera de contribuer à la prise en compte des besoins des consommateurs et, le cas échéant, des risques de pauvreté énergétique.


De lidstaten moeten hun nationale programma’s op gemeenschappelijke Europese doelstellingen blijven richten.

Les États membres devraient continuer à orienter leurs programmes nationaux vers des objectifs européens partagés.


5. dringt er bij alle politieke machten, zowel in de regering als in de oppositie, alsmede bij de belangrijkste sociale en economische actoren op aan om door middel van een duurzame dialoog en constructieve samenwerking de aandacht te blijven richten op de agenda inzake EU-integratie van het land;

5. prie instamment toutes les forces politiques, qu'elles fassent partie du gouvernement ou de l'opposition, ainsi que les acteurs clés de la scène économique et sociale, de rester focalisés sur le processus d'intégration du pays à l'Union européenne en encourageant un dialogue durable et une coopération constructive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verheugt zich over de vorming van de nieuwe regering en moedigt alle politieke actoren aan om door middel van een constructieve dialoog en nauwe samenwerking met het maatschappelijk middenveld de aandacht te blijven richten op de agenda inzake EU-integratie van het land;

3. se félicite de la formation du nouveau gouvernement et encourage toutes les forces politiques à ne pas perdre de vue le processus d'intégration européenne, par un dialogue constructif et une coopération étroite avec la société civile;


De heer Trichet gaf afgelopen week aan dat de Europese Centrale Bank zich conform de bepalingen uit het verdrag met het monetaire beleid zal blijven richten op het handhaven van de prijsstabiliteit. En dat moet de Europese Centrale Bank in onafhankelijkheid blijven doen, wat de nieuwe Franse baas van het Internationaal Monetair Fonds ook beweert.

La semaine dernière, M. Trichet a affirmé que, conformément à sa position en matière de politique monétaire, la Banque centrale européenne poursuivrait son objectif de maintenir la stabilité, ce qu'elle doit faire indépendamment des déclarations du nouveau responsable français du Fonds monétaire international.


(GA)De EU zal zich blijven bezighouden met de problematiek van dedrugsinvoer in de EU en deillegale kinderhandel, en zal zich ook blijven richten op een gemeenschappelijkmigratiebeleid, gemeenschappelijk asielbeleid, politiesamenwerking op EU-niveau, en de strijd tegende georganiseerde misdaad.

(GA) L'UE continue de se débattre avec les problèmes de l'importation de drogues dans l'UE et de la traite illégale d'enfants, en plus de s'attaquer à une politique d'immigration commune, à une politique d'asile commune, à une coopération policière à l'échelle européenne et à la lutte contre la criminalité organisée.


(GA) De EU zal zich blijven bezighouden met de problematiek van dedrugsinvoer in de EU en deillegale kinderhandel, en zal zich ook blijven richten op een gemeenschappelijkmigratiebeleid, gemeenschappelijk asielbeleid, politiesamenwerking op EU-niveau, en de strijd tegende georganiseerde misdaad.

(GA) L'UE continue de se débattre avec les problèmes de l'importation de drogues dans l'UE et de la traite illégale d'enfants, en plus de s'attaquer à une politique d'immigration commune, à une politique d'asile commune, à une coopération policière à l'échelle européenne et à la lutte contre la criminalité organisée.


Uit het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten, vervat in het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie en in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, blijkt dat de lidstaten alle mogelijke inspanningen moeten blijven richten op de volgende prioritaire gebieden:

L'examen des programmes nationaux de réforme des États membres figurant dans le rapport de situation annuel de la Commission et dans le rapport conjoint sur l'emploi montre que les États membres devraient continuer à tout mettre en œuvre pour se conformer aux priorités suivantes:


Uit het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma’s van de lidstaten, dat in het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie en in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid is opgenomen, blijkt dat de lidstaten alle mogelijke inspanningen moeten blijven richten op de volgende prioritaire gebieden:

L'examen des programmes nationaux de réforme des États membres figurant dans le rapport de situation annuel de la Commission et dans le rapport conjoint sur l'emploi montre que les États membres devraient continuer à tout mettre en œuvre pour aborder les priorités suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal blijven richten' ->

Date index: 2025-04-20
w