Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Beginsel ne bis in idem
In hetzelfde ecosysteem levende soort
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem

Vertaling van "zal binnenkort hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


in hetzelfde ecosysteem levende soort

espèce associée


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de beraadslaging van de Raad verklaarde de Commissie dat het memorandum van de Oostenrijkse delegatie - evenals het memorandum van Italië over hetzelfde onderwerp van januari 1995 en ieder vergelijkbaar ander initiatief van de Lid-Staten (ook Frankrijk heeft aangekondigd binnenkort een memorandum te zullen indienen over de landbouw in bergstreken) - uitvoerig bestudeerd zal worden door de Commissiediensten in het kader van de voorbereiding van de Europese Conferentie over plattelandsontwikkeling, die de Commissie in samenwerking me ...[+++]

A l'issue des délibérations du Conseil, la Commission a indiqué que le mémorandum présenté par la délégation autrichienne - de même que le mémorandum présenté par l'Italie sur le même sujet en janvier 1995 ainsi que toute autre initiative analogue émanant des Etats membres (la France a annoncé également la présentation prochaine d'un mémorandum sur l'agriculture de montagne) - feront l'objet d'un examen attentif de la part de ses services dans le cadre de la préparation de la Conférence européenne sur le Développement Rural qu'elle organise à Cork en Irlande, en coopération avec la Présidence, au cours du mois de novembre prochain.


Dit tevens een succesverhaal voor de Europese Unie, die het verkiezingsproces heeft ondersteund en begeleid, en die binnenkort hetzelfde zal doen in Tsjaad en in Oeganda.

Il s’agit également d’un succès pour l’Union européenne, qui a soutenu et supervisé le processus électoral, tout comme elle le fera prochainement au Tchad et en Ouganda.


De burgers van Griekenland en de burgers van Europa zullen binnenkort hetzelfde met u doen als de burgers van Argentinië met het Internationaal Monetair Fonds hebben gedaan.

Les citoyens de Grèce et d’Europe vous réserveront bientôt l’accueil que le peuple argentin a réservé au Fonds monétaire international.


De burgers van Griekenland en de burgers van Europa zullen binnenkort hetzelfde met u doen als de burgers van Argentinië met het Internationaal Monetair Fonds hebben gedaan.

Les citoyens de Grèce et d’Europe vous réserveront bientôt l’accueil que le peuple argentin a réservé au Fonds monétaire international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De streefdatum van het Derde actieprogramma voor verkeersveiligheid zal binnenkort verstreken zijn, en daarom is het belangrijk ervoor te zorgen dat de volgende programma's niet hetzelfde lot beschoren zijn als dit programma, waarvan zowel het ontwerp als de aanname vertraging opliep.

La date d'expiration du troisième programme d'action pour la sécurité routière approchant à grand pas, il est primordial de veiller à ce que le prochain programme ne subisse pas le même sort que le programme actuel dont l'élaboration et l'adoption ont été retardées.


Selor zal binnenkort zijn kantoren onderbrengen in het « Ster-gebouw », Bischoffsheimlaan 15 te 1000 Brussel en zal zich aldus in hetzelfde gebouw bevinden als het Opleidingsinstituut van de federale overheid.

Selor installera prochainement ses bureaux au sein du bâtiment « Centre Étoile » situé boulevard Bischoffsheim 15 à 1000 Bruxelles et sera ainsi présent dans le même bâtiment que l'Institut de formation de l'administration fédérale.


Met Zwitserland heeft de Raad al een overeenkomst gesloten over de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden en zal binnenkort hetzelfde doen met Andorra en Liechtenstein.

Le Conseil a déjà conclu un accord sur la fiscalité des revenus de l'épargne avec la Suisse et s'apprête à le faire avec l'Andorre et le Liechtenstein.


Dit probleem heeft zich voor het eerst voorgedaan in landen als Duitsland, waar het succes van het BioRegio-programma in de jaren '90 had geleid tot een groot aantal bedrijven in dezelfde ontwikkelingsfase, maar andere lidstaten waar de industrie een significante start heeft gekend, worden binnenkort met hetzelfde probleem geconfronteerd.

Ce problème est apparu tout d'abord dans des pays comme l'Allemagne, où le succès du programme BioRegio dans les années quatre-vint-dix a amené un grand nombre d'entreprises au même stade de développement, mais d'autres États membres, dans lesquels ce secteur est déjà bien avancé, rencontrent rapidement le même problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal binnenkort hetzelfde' ->

Date index: 2023-10-12
w