Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
SURE
SURE-programma
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "zal bevorderen terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

favoriser un tourisme non destructeur


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderzoek en innovatie in Europees verband moeten instrumenten en methodes aanreiken voor een meer duurzame, open, innovatieve en inclusieve stedelijke en voorstedelijke planning en vormgeving, een beter inzicht geven in de dynamiek van verstedelijkte samenlevingen en sociale veranderingen, en van de samenhang tussen energie, milieu, vervoer en landgebruik, waaronder de interactie met aangrenzende plattelandsgebieden, een beter inzicht geven in het ontwerp en het gebruik van de openbare ruimte in steden, ook in de context van migratie, teneinde sociale inclusie en ontwikkeling te bevorderen en aan de stad gelieerde risico's en misdaad te ...[+++]

La recherche et l'innovation européennes devraient fournir des outils et des méthodes permettant de réaliser une conception et un aménagement urbain et périurbain plus durables, plus ouverts, plus innovants et plus inclusifs; de parvenir à une meilleure compréhension des dynamiques des sociétés urbaines et des changements sociaux ainsi que de l'interdépendance qui existe entre l'énergie, l'environnement, les transports et l'utilisation des sols, y compris les interactions avec les régions rurales environnantes; de mieux comprendre la conception et l'utilisation des espaces publics au sein des villes, également dans le contexte des migrations, afin d'améli ...[+++]


9. benadrukt de dringende noodzaak om burgers meer bewust te maken van belastingheffing in de EU en om de belastingbarrières voor grensoverschrijdend actieve werknemers en werkgevers te verlagen om zo hun mobiliteit te vergemakkelijken en grensoverschrijdende zakelijke initiatieven te bevorderen, terwijl tegelijkertijd de mogelijkheid tot het ontduiken van belasting en het plegen van belastingfraude wordt bestreden;

9. insiste sur la nécessité urgente d'améliorer la sensibilisation des citoyens à la fiscalité dans l'Union et de réduire les obstacles fiscaux auxquels les travailleurs et les employeurs transfrontaliers sont confrontés en vue de faciliter leur mobilité et de promouvoir les initiatives commerciales transfrontalières, tout en luttant contre les possibilités d'évasion et de fraude fiscales;


6. benadrukt de dringende noodzaak om burgers meer bewust te maken van belastingheffing in de EU en om belastingbarrières voor grensoverschrijdende werknemers en werkgevers weg te nemen om zo hun mobiliteit te vergemakkelijken en grensoverschrijdende zakelijke initiatieven te bevorderen, terwijl tegelijkertijd de mogelijkheid tot het ontduiken van belasting en het plegen van belastingfraude wordt bestreden;

6. insiste sur la nécessité urgente d'améliorer la sensibilisation des citoyens à la fiscalité dans l'Union et de réduire les obstacles fiscaux auxquels les travailleurs et les employeurs transfrontaliers sont confrontés en vue de faciliter leur mobilité et de promouvoir les initiatives commerciales transfrontalières, tout en luttant contre les possibilités d'évasion et de fraude fiscales;


Het is belangrijk te onderstrepen dat dit handelsverkeer nu al aanzienlijk is vermits België tot de belangrijkste handelspartners van Rwanda behoort (in 2005 bedroeg de export naar Rwanda 21,89 miljoen euro terwijl de import uit Rwanda 4,44 miljoen euro bedroeg) en dat de Overeenkomst, alhoewel opgevat om de economische ontwikkeling van Rwanda te bevorderen, een bilaterale overeenkomst is die voordeel zal brengen voor alle partners die bij dat handelsverkeer betrokken zijn, zowel Belgische als Rwandese.

Il importe de souligner que ces échanges sont déjà importants actuellement, la Belgique figurant parmi les premiers partenaires commerciaux du Rwanda (en 2005, les exportations à destination du Rwanda se chiffraient à 21,89 millions d'euros tandis que les importations en provenant étaient de 4,44 millions d'euros), et que la Convention, bien que conçue pour favoriser le développement économique du Rwanda, est une convention bilatérale qui bénéficiera à l'ensemble des acteurs de ces échanges, tant belges que rwandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk te onderstrepen dat dit handelsverkeer nu al aanzienlijk is vermits België tot de belangrijkste handelspartners van Rwanda behoort (in 2005 bedroeg de export naar Rwanda 21,89 miljoen euro terwijl de import uit Rwanda 4,44 miljoen euro bedroeg) en dat de Overeenkomst, alhoewel opgevat om de economische ontwikkeling van Rwanda te bevorderen, een bilaterale overeenkomst is die voordeel zal brengen voor alle partners die bij dat handelsverkeer betrokken zijn, zowel Belgische als Rwandese.

Il importe de souligner que ces échanges sont déjà importants actuellement, la Belgique figurant parmi les premiers partenaires commerciaux du Rwanda (en 2005, les exportations à destination du Rwanda se chiffraient à 21,89 millions d'euros tandis que les importations en provenant étaient de 4,44 millions d'euros), et que la Convention, bien que conçue pour favoriser le développement économique du Rwanda, est une convention bilatérale qui bénéficiera à l'ensemble des acteurs de ces échanges, tant belges que rwandais.


In de richtsnoeren over internationaal humanitair recht die de Europese Unie in 2005 heeft aangenomen, verplicht de EU zich de naleving van het internationaal humanitair recht te bevorderen, terwijl in het strategisch EU-kader en het EU-actieplan inzake mensenrechten, beide door de Raad aangenomen in juni 2012, de vastbeslotenheid van de EU is herhaald om de naleving van internationaal humanitair recht te blijven bevorderen, niet het minst via samenwerking met het ICRC.

En 2005, l'UE a adopté des lignes directrices concernant le droit humanitaire international, dans lesquelles elle s'engage à promouvoir le respect du droit humanitaire international, tandis que, dans son cadre stratégique et son plan d'action en matière de droits de l'homme, adoptés par le Conseil en juin 2012, elle réaffirme sa volonté de continuer à promouvoir l'application effective du droit international humanitaire, notamment en coopérant avec le CICR.


(7) Communautaire steun voor de audiovisuele sector houdt rekening met artikel 151 van het Verdrag, waarin wordt verklaard dat de Gemeenschap en de lidstaten samenwerking met derde landen en de bevoegde internationale organisaties op het gebied van cultuur zullen bevorderen, terwijl tegelijkertijd wordt benadrukt dat de verschillende culturele aspecten moeten worden gerespecteerd, met name om hun verscheidenheid te bevorderen.

(7) Le soutien communautaire au secteur de l'audiovisuel repose sur l'article 151 du traité, qui dispose que "la Communauté et les États membres favorisent la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes dans le domaine de la culture", et souligne qu'il importe, dans le même temps, de respecter les différentes cultures pour promouvoir ainsi leur diversité.


19. steunt de Commissie in haar streven milieuvriendelijke openbare aanbestedingen te bevorderen, terwijl daarbij het subsidiariteitsbeginsel wordt nageleefd, en is van mening dat dit een voorbeeld kan stellen en kan overslaan naar andere gebieden; is ervan overtuigd dat het hanteren van strenge milieunormen als belangrijkste selectievoorwaarde een geschikte manier is om duurzaam stedelijk vervoer te bevorderen;

19. appuie la Commission dans ses efforts pour promouvoir des marchés publics verts dans le respect du principe de subsidiarité, et estime qu'une telle initiative pourrait constituer un exemple de départ et opérer un effet d'entraînement dans d'autres domaines; est convaincu que le recours à des normes environnementales strictes à titre de critère de sélection principal représente un moyen adéquat de promouvoir des transports urbains durables;


Zij zal de totstandbrenging van een concurrerende en doorzichtige elektriciteitsmarkt in Noord-Ierland bevorderen, terwijl tevens de overgang naar energieprijzen waarin de volledige kosten van energie zijn verdisconteerd, soepeler verloopt.

Elle contribuera à la création d'un marché compétitif et transparent de l'électricité en Irlande du Nord, tout en facilitant le passage à des prix de l'énergie qui en reflètent le véritable coût.


Med-Invest" is opgezet om de samenwerking tussen kleine en middelgrote ondernemingen aan weerskanten van de Middellandse Zee te bevorderen, terwijl "Med-Media" kranten en radio- en televisie-omroepverenigingen ten noorden en ten zuiden van de Middellandse Zee samenbrengt.

Med-Invest vise à promouvoir la coopération transméditerranéenne entre les petites et moyennes industries tandis que Med-Média réunit des organisations de la presse écrite ainsi que de la radio et de la télévision du Nord et du Sud de la Méditerranée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal bevorderen terwijl' ->

Date index: 2024-12-26
w