Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal betaald worden in vijf jaarlijkse schijven » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Het te storten bedrag voor de inschrijving zal betaald worden in vijf jaarlijkse schijven in 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014.

Art. 3. Le montant à verser au titre de la souscription sera payé en cinq tranches annuelles en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014.


Art. 31. § 1. De subsidie wordt uitbetaald in vijf jaarlijkse schijven.

Art. 31. § 1 . La subvention est payée en cinq tranches annuelles.


- IRA (PAM): vastleggingskrediet van tien miljoen euro, met uitbetaling in twee jaarlijkse schijven van vijf miljoen in 2015 en 2016. - SFERA (FAO): vastleggingskrediet van 6,05 miljoen euro, met uitbetaling in twee jaarlijkse schijven van 3,025 miljoen in 2015 en 2016.

- IRA (PAM): crédits d'engagement de 10 millions d'euros (liquidation en deux tranches annuelles de cinq millions d'euros en 2015 et 2016). - SFERA (FAO): crédits d'engagement de 6,05 millions d'euros (liquidation en deux tranches annuelles de 3,025 million d'euros en 2015 et 2016).


Art. 63. § 1. De subsidie wordt uitbetaald in vijf jaarlijkse schijven van telkens 20 % van het subsidiebedrag.

Art. 63. § 1. La subvention est payée en cinq tranches annuelles de 20 % du montant de la subvention chacune.


De Belgische humanitaire hulp heeft een bijdrage toegekend aan het Common Humanitarian Fund Zuid-Soedan - OCHA (nieuwe benaming Country Based Pooled Fund) voor een totaalbedrag van 4 miljoen euro aan vastleggingskredieten, waarvan de vereffening in jaarlijkse schijven van 2 miljoen euro zal gebeuren in 2015 et 2016.

L'aide humanitaire belge a alloué une contribution au CHF Soudan du Sud (nouvellement intitulé Country Based Pooled Fund) - OCHA pour un montant total en crédits d'engagement de 4 millions d'euros (liquidation en deux tranches annuelles de 2 millions d'euros en 2015 et 2016).


De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, leveringen en werken, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in het protocolakkoord afgesloten tussen de FOD Mobiliteit en Vervoer - Beliris, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel.

La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services, fournitures et travaux à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans le protocole d'accord conclu entre le SPF Mobilité et Transport - Beliris, la Région de Bruxelles Capitale et la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles.


De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Stad Brussel worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 8 van het protocolakkoord.

La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Ville de Bruxelles en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 8 du protocole d'accord.


De betaling van deze toelage zal geschieden in vier gelijke schijven van 791.000 euro (zevenhonderd eenennegentig duizend euro): - de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit; - de tweede schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het tweede kwartaal 2016; - de derde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het derde kwartaal 2016; - de vierde schijf wordt b ...[+++]

Le payement de ce subside s'effectuera en quatre tranches égales de 791.000 euros (sept cent nonante et un mille euros): - la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté; - la deuxième tranche sera payée dans le courant du premier mois du deuxième trimestre de 2016; - la troisième tranche sera payée dans le courant du premier mois du troisième trimestre de 2016; - la quatrième tranche sera payée dans le courant du premier mois du quatrième trimestre de 2016.


Art. 8. § 1. De subsidies voor een milieuvriendelijke landbouw worden in vijf jaarlijkse schijven uitbetaald.

Art. 8. § 1. Les subventions agro-environnementales sont payées en cinq tranches annuelles.


« Art. 9. De subsidies voor een milieuvriendelijke landbouw worden in vijf jaarlijkse schijven uitbetaald.

« Art. 9. Les subventions agri-environnementales sont payées en cinq tranches annuelles.


w