Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal belgië in totaal 300 vluchtelingen » (Néerlandais → Français) :

In 2015 zal België in totaal 300 vluchtelingen hervestigen: 236 Syriërs die voor de conflicten in hun land naar Libanon zijn gevlucht, en 64 Congolezen die de wijk hebben genomen naar Burundi. 1. Kunt u de procedures en methodes toelichten die voor de selectie van die vluchtelingen in het kader van het hervestigingsprogramma van de VN-vluchtelingenorganisatie UNHCR worden toegepast?

En 2015, la Belgique réinstallera au total 300 réfugiés. Il s'agit de 236 Syriens qui ont fui les conflits en Syrie et qui se sont réfugiés au Liban et de 64 Congolais réfugiés au Burundi. 1. Pouvez-vous donner plus d'indications quant au processus et aux méthodes utilisées pour sélectionner ces réfugiés dans le cadre du programme "réinstallation" du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR)?


Van begin januari tot eind mei 2016 zal België in het totaal 11 grenswachters inzetten, elk voor een periode van 1 maand.

Entre début janvier et fin mai 2016, la Belgique enverra au total 11 garde-frontières, chacun pour une période d'un mois.


1. Welke bijdrage zal België leveren in het kader van de relocatie en de hervestiging van die vluchtelingen?

1. Pouvez-vous indiquer quelle sera la participation belge dans le cadre de la relocalisation et de la réinstallation?


Zij vragen de EU dringend om hulp. 1. Wat zal België, in het licht van deze dramatische kwestie en de ontreddering van deze duizenden mensen, ondernemen om de situatie van de jezidische vluchtelingen te verbeteren?

Ils lancent un appel au secours à l'UE. 1. Au vu de cette situation dramatique et de la détresse de ces milliers de personnes, que compte faire la Belgique pour améliorer la situation des réfugiés yézidis?


De toetreding van de 12 Midden- en Oost-Europese landen zal in totaal 300 000 banen scheppen binnen de « oude » 15 lidstaten en bijna 2 miljoen banen in de nieuwe lidstaten.

L'adhésion des 12 pays de l'Europe centrale et orientale créera un total de 300 000 emplois au sein des « anciens » 15 États membres et presque 2 millions d'emplois au sein des nouveaux États membres.


In april (2015) heb ik beslist om nog eens 250 extra hervestigingsplaatsen voor Syrische vluchtelingen in 2015 vrij te maken. Dit brengt het totaal op 475 plaatsen voor Syriërs in 2015. In het kader van het hervestigingsprogramma wordt nauw samengewerkt met de VN-Vluchtelingenorganisatie (UNHCR). Zij identificeren de vluchtelingen die aan België worden voorgedragen voor hervestiging.

Au mois d'avril (2015), j'ai décidé d'octroyer encore 250 places de réinstallation supplémentaires pour les réfugiés syriens en 2015 (Le nombre total de places pour les réfugiés syriens en 2015 est dès lors 475.) Dans le cadre du programme belge de réinstallation, nous collaborons étroitement avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR).


4. In 2007 bedroeg de voedselhulp van België aan Afghanistan in totaal 1 600 000 euro : 1 000 000 euro werd ter beschikking gesteld van de FAO voor de aankoop van zaaigoed en landbouwwerktuigen voor vluchtelingen die uit buurlanden terugkeren, en 600 000 euro ging naar het Wereldvoedselprogramma.

4. Pour l'année 2007, le total de l'aide alimentaire de la Belgique à l'Afghanistan s'élève à 1 600 000 euros : 1 000 000 d'euros mis à la disposition de la FAO pour l'achat de semences et d'outils agricoles pour les réfugiés de retour des pays voisins, et 600 000 euros mis à la disposition du Programme alimentaire mondial.


— De nieuwe gevangenis zal een capaciteit hebben van in totaal 300 plaatsen.

— La nouvelle prison aura une capacité au total de 300 places.


Zal België deelnemen aan het gezamenlijke EU-hervestigingsprogramma en dus vóór 1 mei van dit jaar een plan voorleggen met het aantal vluchtelingen dat we in 2013 per prioriteitsgroep willen hervestigen?

La Belgique envisage-t-elle de participer au programme européen commun de réinstallation de réfugiés et de soumettre avant le 1 mai de cette année un projet indiquant le nombre de réfugiés par groupe prioritaire que nous souhaitons réinstaller en 2013 ?


Die gegevens staan in een nummer van The Lancet van 2000. De resultaten, die nog moeten worden bevestigd, wijzen erop dat de luchtverontreiniging door kleine deeltjes verantwoordelijk kan zijn voor 5.000 doden per jaar in België of ongeveer 5% van de mortaliteit, voor 2.200 hospitalisaties tengevolge van luchtwegenaandoeningen of ongeveer 1,7% van het totaal aantal hospitalisat ...[+++]

Les résultats, qui doivent encore être confirmés, indiquent que la pollution atmosphérique par de petites particules peut être responsable de 5.000 décès par an en Belgique, ce qui représente 5% de la mortalité, de 2.200 hospitalisations pour affections des voies respiratoires, soit 1,7% du nombre total d'hospitalisations pour ce type d'affections, et de 3.300 hospitalisations pour maladies cardiovasculaires, soit 1,6% du nombre total d'hospitalisations pour de telles affections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal belgië in totaal 300 vluchtelingen' ->

Date index: 2025-03-12
w