Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Depressieve reactie
Drijf-en koppelstangen afnemen van een locomotief
Het halster afnemen
Het hoofdstel afnemen
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Stangen afnemen van een locomotief
Verklaringen afnemen
Vervoer onder douanecontrole
Vliegbekwaamheidstesten afnemen
Vliegbekwaamheidstesten organiseren
Werkloosheid onder migrerende werknemers

Vertaling van "zal afnemen onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen

recueillir la déposition sous la foi du serment ou sous une autre forme également contraignante


drijf-en koppelstangen afnemen van een locomotief | stangen afnemen van een locomotief

désembiellage d'une locomotive


het halster afnemen | het hoofdstel afnemen

ôter le licou


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment


vliegbekwaamheidstesten afnemen | vliegbekwaamheidstesten organiseren

effectuer des contrôles de compétence de pilotage




werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kadercontract voorziet de volgende garantie inzake de levering van groene stroom: Electrabel zal de nodige maatregelen nemen opdat de elektrische energie die de klant van Electrabel zal afnemen onder dit contract door de toepasselijke wetgeving zal beschouwd worden als elektriciteit opgewekt voor 100 % door middel van hernieuwbare energiebronnen of afkomstig van kwalitatieve warmtekrachtinstallaties.

Le contrat-cadre prévoit la garantie suivante en matière de fourniture d'énergie verte: Electrabel prendra les mesures nécessaires pour que l'énergie électrique que le client d'Electrabel achètera dans le cadre de ce contrat soit considérée par la législation en vigueur comme de l'électricité générée à 100 % par des sources d'énergie renouvelable ou issues d'installations de cogénération de qualité.


In de koolstofarme scenario's zou de blootstelling aan de instabiliteit van de fossielebrandstofprijzen afnemen aangezien de invoerafhankelijkheid afneemt tot 35-45% in 2050, tegenover 58% onder het huidige beleid.

L'exposition à la volatilité des prix des combustibles fossiles chuterait dans les scénarios de décarbonisation car la dépendance à l'égard des importations passerait à 35-45 % en 2050 au lieu des 58 % obtenus avec les politiques actuelles.


Ten slotte leggen de Franse autoriteiten voor wat betreft de kwestie van de compensatie voor verliezen die zijn geleden door bluetongue, uit dat de ziekte een gedragsverandering teweeggebracht heeft bij bepaalde producenten die, toen ze hun brutomarges zagen afnemen en het hoofd moesten bieden aan problemen die onder meer verband hielden met het verbod om dieren buiten het beslag te brengen, de genoemde marges compenseerden door meer dan hun quotum te produceren.

Enfin, en ce qui concerne la question de la compensation de pertes dues à la fièvre catarrhale ovine, les autorités françaises expliquent que la maladie a entraîné un changement de comportement chez certains producteurs qui, voyant leurs marges brutes diminuer et devant faire face à des difficultés liées, entre autres, à l'interdiction de sortie du cheptel, ont compensé lesdites marges par une production au-delà de leur quota.


Dit systeem moet er onder andere voor zorgen dat het aantal medische facturen dat de OCMW's zelf zullen moeten behandelen (en waarbij zij verantwoordelijk zijn voor het voorschot op de factuur) sterk zal afnemen.

Ce système doit, en autres, faire en sorte de diminuer fortement le nombre de factures que les CPAS devront traiter eux-mêmes (et dont ils assument la responsabilité de l'avance du montant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De asielstelsels van de lidstaten staan onder ongekende druk, en met de zomer in het vooruitzicht zal de toestroom naar de lidstaten in de frontlinie de komende maanden niet afnemen.

Aujourd'hui, les régimes d'asile des États membres sont soumis à une pression sans précédent et, avec l'arrivée de l'été, l'afflux de migrants vers les États membres situés en première ligne va se poursuivre.


Door de beperkte uitwerking van het concurrentiebeding zal de waarde van de verzekeringsportefeuille van verzekeringstussenpersonen die onder de wet vallen bovendien aanzienlijk in waarde afnemen ten aanzien van de portefeuille van tussenpersonen die geen handelsagent zijn.

Les effets limités de la clause de non-concurrence feraient en outre diminuer considérablement la valeur du portefeuille d'assurances des intermédiaires d'assurances qui tombent sous le coup de la loi, par rapport au portefeuille des intermédiaires qui ne sont pas des agents commerciaux.


Door de beperkte uitwerking van het concurrentiebeding zal de waarde van de verzekeringsportefeuille van verzekeringstussenpersonen die onder de wet vallen bovendien aanzienlijk in waarde afnemen ten aanzien van de portefeuille van tussenpersonen die geen handelsagent zijn.

Les effets limités de la clause de non-concurrence feraient en outre diminuer considérablement la valeur du portefeuille d'assurances des intermédiaires d'assurances qui tombent sous le coup de la loi, par rapport au portefeuille des intermédiaires qui ne sont pas des agents commerciaux.


De diensten van de Commissie gaan er in hun voorjaarsprognoses 2013 van uit dat het overheidstekort, bij ongewijzigd beleid, in 2013 min of meer gelijk zal blijven op 1,2 % van het bbp en in 2014 zal afnemen tot 0,9 % van het bbp, wat dus ruim onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp is.

Selon les prévisions du printemps 2013 des services de la Commission, le déficit public devrait rester similaire en 2013, à 1,2 % du PIB, puis diminuer à 0,9 % en 2014 dans l'hypothèse de politiques inchangées, ce qui signifie qu'il resterait nettement inférieur à la valeur de référence de 3 % du PIB.


De lidstaten moeten een beleid ontwikkelen en/of hun beleid versterken om mensenhandel te voorkomen, onder meer met maatregelen om de vraag, die de voedingsbodem is voor alle vormen van uitbuiting, te ontmoedigen en te doen afnemen en maatregelen om het risico dat mensen het slachtoffer worden van mensenhandel te verminderen, door middel van onderzoek, inclusief onderzoek naar nieuwe vormen van mensenhandel, informatie, bewustwording en educatie.

Les États membres devraient élaborer et/ou renforcer leur politique de prévention de la traite des êtres humains, y compris les mesures destinées à décourager la demande qui favorise toutes les formes d’exploitation, et les mesures visant à réduire le risque d’être victime de la traite des êtres humains, au moyen de la recherche notamment sur les nouvelles formes de traite des êtres humains, de l’information, de la sensibilisation et de la formation.


Dergelijke aanbevelingen kunnen inzonderheid betrekking hebben op de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams, rechtsbevoegdheidskwesties, uitwisseling van informatie onder nationale autoriteiten met inbegrip van de toegang tot dossiers, de inhoud van rogatoire commissies of hun behandeling door de verzoekende lidstaat, alsook het afnemen van getuigenissen of de bescherming van getuigen.

Ces recommandations pourraient notamment porter sur la constitution d'équipes communes d'enquête, des questions de compétence, l'échange d'informations entre les autorités nationales, y compris l'accès aux dossiers, le contenu des commissions rogatoires ou leur traitement par l'État membre requis, ainsi que l'établissement des preuves ou la protection des témoins.


w