Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

Traduction de «zal absoluut niemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absoluut blok | absoluut blokstelsel

block absolu | cantonnement absolu


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

block non enclenché


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het recht op het zoeken van asiel absoluut eerbiedigen; het Verdrag van Genève integraal en algemeen toepassen; verzekeren dat niemand wordt teruggestuurd naar een plek waar hij het gevaar loopt opnieuw te worden vervolgd, dat wil zeggen het beginsel van niet-uitzetting of -terugleiding handhaven.

Respecter de manière absolue le droit de demander l'asile ; appliquer intégralement et globalement la Convention de Genève ; assurer que nul ne sera renvoyé là où il risque à nouveau d'être persécuté, c'est-à-dire maintenir le principe de non-refoulement.


Ik ben er absoluut zeker van dat niemand in deze plenaire vergadering daartegen is, want anders zou u geen lid van dit Parlement zijn. Bovendien is de lijst in de eerste zin van dat artikel niet slechts declaratoir maar belichaamt zij ook naar twee concrete aspecten.

Je suis absolument certaine que personne, dans cette plénière, n’est opposé à ces principes. Dans le cas contraire, vous ne siègeriez pas à ce Parlement. La liste contenue dans la première phrase de cet article n’est pas seulement déclarative, elle présente aussi deux aspects concrets.


Ik ben van mening dat eerwraak-misdrijven, dat wil zeggen georganiseerde misdrijven binnen de familie of stam, absoluut onaanvaardbaar zijn en dat het zeer goed is om op te merken dat niemand in Turkije dit soort archaïsche en criminele praktijken nog langer accepteert.

Je crois que les crimes dits d’honneur, qui sont des crimes organisés de manière familiale et tribale, sont absolument insupportables, et qu’aujourd’hui c’est très réjouissant de voir que personne en Turquie ne supporte plus ce type de pratique archaïque et criminelle.


Ook daarover is de Europese Raad het eens geworden. Indien absoluut noodzakelijk zal de Europese Raad verdere maatregelen nemen, maar op dit moment weten we niet of we dat wel of niet moeten doen, niemand kent de bodem van deze crisis, niemand weet wanneer zij ten einde komt.

Le Conseil européen prendra des mesures supplémentaires si celles-ci sont absolument nécessaires, mais, à ce stade, nous ne savons pas si ces mesures seront nécessaires étant donné que personne ne sait quand cette crise atteindra son point le plus fort ou quand elle s’arrêtera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het verslag van mevrouw Lefrançois: er zit absoluut een opmerkelijke kant aan dit verslag die tot dusver door niemand ter sprake is gebracht.

En ce qui concerne le rapport de Mme Lefrançois, je voudrais dire qu’il contient un point tout à fait remarquable qu’aucun de vous n’a relevé.


Uiteraard is Europa geen wondermiddel en is het geen oplossing voor al onze problemen, absoluut niet, en niemand heeft dat trouwens ooit beweerd.

Certes, l’Europe n’est pas une panacée et ne résout pas tous nos problèmes, loin de là, et d’ailleurs personne ne l’a jamais prétendu.


Het is geenszins onze bedoeling de vele oude en moderne overheidsgebouwen in de Unie te evenaren: niemand heeft ons keizerlijke paleizen en statige kantoren nagelaten en wij proberen absoluut niet de exotische en symbolische bouwwerken die de laatste jaren in sommige lidstaten verrezen zijn, naar de kroon te steken.

Nous n'aspirons en aucune manière à perpétuer des caractéristiques communes à nombre de bâtiments publics anciens et modernes situés un peu partout dans l'Union: personne ne nous a légué des palaces et des bureaux majestueux et nous préférons éviter d'imiter les édifices à l'allure exotique ou symbolique que les gouvernements des États membres ont fait ériger ces derniers temps.


Het recht op het zoeken van asiel absoluut eerbiedigen; het Verdrag van Genève integraal en algemeen toepassen; verzekeren dat niemand wordt teruggestuurd naar een plek waar hij het gevaar loopt opnieuw te worden vervolgd, dat wil zeggen het beginsel van niet-uitzetting of -terugleiding handhaven.

Respecter de manière absolue le droit de demander l'asile ; appliquer intégralement et globalement la Convention de Genève ; assurer que nul ne sera renvoyé là où il risque à nouveau d'être persécuté, c'est-à-dire maintenir le principe de non-refoulement.


Zolang daarbij genetisch materiaal wordt gebruikt afkomstig van het echtpaar zelf zal absoluut niemand daar bezwaar tegen hebben.

Dans la mesure où l'on utilise à cet effet du matériel génétique provenant du couple même, personne n'y fera objection.


Zolang daarbij genetisch materiaal wordt gebruikt afkomstig van het echtpaar zelf zal absoluut niemand daar bezwaar tegen hebben.

Dans la mesure où l'on utilise à cet effet du matériel génétique provenant du couple même, personne n'y fera objection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal absoluut niemand' ->

Date index: 2021-10-24
w