De Commissie heeft de sector van de algemene en zakenluchtvaart bestudeerd * en stelt voor deze sector te integreren in het luchtvervoersbeleid van de Europese Unie teneinde de evenredigheid van de regelgeving te garanderen en de beperkte infrastructuur en middelen optimaal te benutten.
La Commission a étudié le secteur de l'aviation générale et d'affaires * et propose de l'intégrer dans la politique de l'Union européenne (UE) en matière de transports aériens afin d'assurer la proportionnalité des règlementations et d'optimiser les infrastructures et ressources existantes mais limitées.