Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken zich tegen hen keren » (Néerlandais → Français) :

U kunt er zeker van zijn dat ik me er bewust van ben dat, bij de zelfstandigen, de passie voor hun werk een wapen is dat zich tegen hen kan keren.

Croyez bien que je suis tout à fait conscient que, chez les indépendants, la passion pour leur travail est une arme à double tranchant.


Als men kinderen laat geloven dat zij alleen rechten hebben, kan dat zich uiteindelijk tegen hen keren.

Faire croire aux enfants qu'ils n'ont que des droits, risque à terme de se retourner contre eux.


Als men kinderen laat geloven dat zij alleen rechten hebben, kan dat zich uiteindelijk tegen hen keren.

Faire croire aux enfants qu'ils n'ont que des droits, risque à terme de se retourner contre eux.


De kernbezorgdheid van het lid heeft betrekking op de vraag op welke wijze het ministerie van Buitenlandse Zaken zich tegen die infiltraties wapent.

Le principal souci de ce membre se rapporte à la question de savoir de quelle manière le ministère des Affaires étrangères peut s'armer contre les infiltrations.


De kernbezorgdheid van het lid heeft betrekking op de vraag op welke wijze het ministerie van Buitenlandse Zaken zich tegen die infiltraties wapent.

Le principal souci de ce membre se rapporte à la question de savoir de quelle manière le ministère des Affaires étrangères peut s'armer contre les infiltrations.


4. a) Hebt u met dat scenario ingestemd? b) Of hebt u zich tegen de plannen van de minister van Binnenlandse Zaken gekant?

4. a) Avez-vous marqué votre accord par rapport à un tel scénario? b) A contrario, avez-vous dénoncé les intentions du ministre de l'Intérieur en la matière?


3. a) Heeft u weet van contactpersonen bij de EU, de NAVO of België die informatie bezorgden aan Russische spionnen? b) Kunt u apart voor de EU, de NAVO en België meedelen hoeveel contactpersonen van de Russische spionnen gekend zijn? c) Kunt u meedelen tot welke departementen van de EU, de NAVO of de Belgische of deelstatelijke overheden de contactpersonen van deze spionnen behoren? d) Hoeveel contactpersonen dienden terug te keren naar hun thuisland nadat de EU, de NAVO of België stappen ...[+++]

3. a) Avez-vous connaissance de cas de personnes de contact auprès de l'UE, de l'OTAN ou en Belgique ayant transmis des informations à des espions russes? b) Pourriez-vous communiquer le nombre connu de personnes de contact au service d'espions russes, en établissant une distinction entre l'UE, l'OTAN et la Belgique? c) Pourriez-vous préciser les départements de l'UE, de l'OTAN ou des autorités fédérales ou fédérées belges auxquels appartiennent les personnes de contact au service de ces espions? d) Combien de personnes de contact ont-elles dû rentrer dans leur pays d'origine après que l'UE, l'OTAN ou la Belgique ont pris des mesures à l ...[+++]


Toch is de oprichting van een eigen Orde van kinesitherapeuten stilaan echt noodzakelijk geworden, niet alleen voor ons, maar ook voor de patiënten, want de moeilijkheden die zich nu voordoen, keren zich bijna altijd tegen hen.

La création d'un Ordre des kinésithérapeutes est toutefois devenue peu à peu vraiment nécessaire, non seulement pour nous mais aussi pour les patients car les difficultés rencontrées actuellement se retournent presque toujours contre eux.


Men kan zich ook afvragen of het nuttig is om voor type 2-diabetici duur materiaal terug te betalen dat meermaals per dag hun glycemie bepaalt, terwijl dit voor hen feitelijk maar één of enkele keren per dag gemeten dient te worden.

On peut également se demander s'il est utile de rembourser du matériel coûteux pour les patients diabétiques de type 2 qui déterminent leur glycémie plusieurs fois par jour, alors qu'en réalité il ne faut prendre chez eux des mesures qu'une ou quelques fois par jour.


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor dr ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken zich tegen hen keren' ->

Date index: 2022-06-17
w