Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken voorstellen doen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de evaluatie van de verkiezingen van 10 juni 2007 zouden de besturen van Binnenlandse Zaken en van Buitenlandse Zaken voorstellen doen ter verbetering van het stemmen per brief.

À l’occasion de l’évaluation du scrutin du 10 juin 2007, les administrations de l’Intérieur et des Affaires étrangères formuleraient des propositions d’amélioration du vote par correspondance.


Deze werkgroep zal nagaan wat de stand van zaken is in de uitvoering van het protocolakkoord van 24 juni 2013, voorstellen doen voor prioriteiten, afspraken maken over de aanpak van de systematische opsporing, opvolging en opvang van asielzoekers die verbleven hebben in een land met een sterk endemisch karakter, en voorstellen doen voor een uniforme screening van gedetineerden.

Ce groupe de travail examinera l'état d'avancement de la mise en oeuvre du Protocole d'Accord du 24 juin 2013, formulera des propositions en termes de priorités, s'accordera sur l'approche à adopter en matière de dépistage systématique, de suivi et de prise en charge des demandeurs d'asile qui ont séjourné dans un pays à forte endémicité et formulera des propositions pour un dépistage uniforme des détenus.


Zij adviseert de minister van Binnenlandse Zaken over de praktische uitvoering van het systeem van de vrijwillige gemeenschapsdienst en kan de minister alle voorstellen doen die zij daartoe nuttig acht.

Elle conseille le ministre de l'Intérieur sur la mise en oeuvre du système de service volontaire et peut faire au ministre toute proposition qu'elle juge utile à cette fin.


­ Voorstellen doen aan de minister van Binnenlandse Zaken in verband met het statuut van de leden van de civiele-veiligheidsdiensten;

­ Proposer au ministre de l'Intérieur les éléments du statut des membres des Services de sécurité civile;


– gezien de mededeling van de Commissie van 27 oktober 2010 getiteld "Naar een Single Market Act – Voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen – 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en zaken te doen" (COM(2010)0608),

– vu la communication de la Commission, du 27 octobre 2010, intitulée "Vers un Acte pour le Marché unique, Pour une économie sociale de marché hautement compétitive, 50 propositions pour mieux travailler, entreprendre et échanger ensemble" (COM(2010)0608),


– gezien de mededeling van de Commissie van 27 oktober 2010 met als titel "Naar een Single Market Act - Voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen - 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en zaken te doen" (COM(2010)0608),

– vu la communication de la Commission du 27 octobre 2010 intitulée "Vers un Acte pour le Marché unique – Pour une économie sociale de marché hautement compétitive – 50 propositions pour mieux travailler, entreprendre et échanger ensemble" (COM(2010)0608),


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een Single Market Act. Voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen: 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en zaken te doen" (COM(2010)0608),

– vu la communication de la Commission intitulée "Vers un Acte pour le Marché unique - Pour une économie sociale de marché hautement compétitive: 50 propositions pour mieux travailler, entreprendre et échanger ensemble" (COM(2010)0608),


De mededeling van de Commissie met als titel "Naar een Single Market Act – voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen" bevat 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en zaken te doen, en het tweede hoofdstuk ervan bevat 19 initiatieven met betrekking tot de sociale dimensie van de interne markt.

La communication de la Commission intitulée "Vers un Acte pour le Marché unique - Pour une économie sociale de marché hautement compétitive" comporte 50 propositions en vue d'améliorer notre travail, notre commerce et nos échanges et son chapitre II "Les Européens au cœur du marché unique pour retrouver la confiance" contient notamment 19 initiatives sur la dimension sociale du marché unique.


Uit de eerste elementen van de audit van de ECAC blijkt dat nu reeds is voldaan aan de voornaamste aanbevelingen. De minister van Binnenlandse Zaken, die bevoegd is voor de federale politie, BIAC, de uitbater van de luchthaven, en het Bestuur van de Luchtvaart moeten nu bijkomende voorstellen doen. De Ministerraad zal deze voorstellen evalueren vóór de officiële bekendmaking van de audit van de ECAC.

Néanmoins, des propositions complémentaires devront émaner des différentes autorités, à savoir le ministère de l'Intérieur, autorité de tutelle de la police fédérale, BIAC, l'opérateur de l'aéroport, et l'Administration de l'aéronautique compétente pour la sûreté dans le transport aérien civil.


Zodra de minister van Binnenlandse Zaken antwoordt, zal ik voorstellen om met de betrokken gezondheidswerkers een overleggroep op te richten en concrete voorstellen doen naar het voorbeeld van bestaande lokale initiatieven.

Dès que j'aurai une réponse de mon collègue de l'Intérieur, je proposerai de créer un groupe de concertation avec les professionnels de la santé concernés, afin de proposer des pistes concrètes qui pourront s'inspirer des initiatives locales actuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken voorstellen doen' ->

Date index: 2023-09-29
w