Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Bal voor verminderen van intraoculaire druk
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Manieren om de reistijd te verminderen analyseren
Methoden om de reistijd te verminderen analyseren
Milieueffecten van schoeiselproductie verminderen
Milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen
Raad geven over financiële zaken

Traduction de «zaken te verminderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen

réduire l’incidence environnementale de la production d’articles chaussants


manieren om de reistijd te verminderen analyseren | methoden om de reistijd te verminderen analyseren

analyser les moyens de réduire le temps de trajet


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


bal voor verminderen van intraoculaire druk

ballon réducteur de pression intraoculaire


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toewijzing aan de raadkamer en aan de kamer van inbeschuldigingstelling van de bevoegdheid om een van poging tot moord in verdenking gestelde persoon naar de correctionele rechtbank te verwijzen, heeft tot doel het aantal door het hof van assisen onderzochte zaken te verminderen (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2127/007, p. 8; ibid., DOC 52-2127/008, p. 106; Parl. St., Senaat, 2009-2010, nr. 4-924/8, pp. 2, 7 en 20).

L'attribution à la chambre du conseil et à la chambre des mises en accusation du pouvoir de renvoyer une personne inculpée de tentative d'assassinat au tribunal correctionnel a pour but de réduire le nombre d'affaires examinées par la cour d'assises (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2127/007, p. 8; ibid., DOC 52-2127/008, p. 106; Doc. parl., Sénat, 2009-2010, n° 4-924/8, pp. 2, 7 et 20).


De Europese Unie (EU) richt een uitgebreide dienst in voor de buitenlandse betrekkingen. Dat moet de lidstaten toelaten de eigen ministeries voor buitenlandse zaken te verminderen.

L'Union européenne (UE) met en place un grand service pour l'action extérieure, ce qui doit permettre aux États membres de réduire leurs propres ministères des affaires étrangères.


6. Er wordt op verschillende vlakken tegelijk gewerkt om het ziekteverzuim binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken te verminderen.

6. Il est travaillé simultanément sur plusieurs plans afin de réduire les absences pour maladie au sein du Service public fédéral (SPF) Intérieur.


Om de achterstand in de behandeling van aanhangige zaken snel te verminderen, moeten twaalf extra rechters aantreden bij de inwerkingtreding van deze verordening.

Afin de résorber rapidement l'arriéré judiciaire, douze juges supplémentaires devraient entrer en fonction dès l'entrée en vigueur du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster wijst erop dat de balies in hun voorstel onrechtstreeks rekening houden met de diensten die de advocaat geleverd heeft, aangezien voor de niet in geld kwantificeerbare zaken, het basisbedrag van de vergoeding, dat 1 200 euro bedraagt, verlaagd kan worden tot 250 euro voor eenvoudige zaken en verhoogd kan worden tot 6 000 euro voor complexe zaken met procedurele verwikkelingen, telkens met de mogelijkheid om het te verminderen tot 3 000 euro of te verdubbelen tot 12 000 euro.

L'intervenant précise que dans leur proposition, les barreaux tiennent compte indirectement des prestations livrées par l'avocat puisque, pour les affaires non évaluables en argent, le montant de base de l'indemnité, soit 1 200 euros, peut être réduit à 250 euros pour les affaires simples et être porté à 6 000 euros pour les affaires complexes comportant des développements de procédure, chaque fois avec possibilité de réduire à 3 000 euros ou de doubler à 12 000 euros.


Spreekster wijst erop dat de balies in hun voorstel onrechtstreeks rekening houden met de diensten die de advocaat geleverd heeft, aangezien voor de niet in geld kwantificeerbare zaken, het basisbedrag van de vergoeding, dat 1 200 euro bedraagt, verlaagd kan worden tot 250 euro voor eenvoudige zaken en verhoogd kan worden tot 6 000 euro voor complexe zaken met procedurele verwikkelingen, telkens met de mogelijkheid om het te verminderen tot 3 000 euro of te verdubbelen tot 12 000 euro.

L'intervenant précise que dans leur proposition, les barreaux tiennent compte indirectement des prestations livrées par l'avocat puisque, pour les affaires non évaluables en argent, le montant de base de l'indemnité, soit 1 200 euros, peut être réduit à 250 euros pour les affaires simples et être porté à 6 000 euros pour les affaires complexes comportant des développements de procédure, chaque fois avec possibilité de réduire à 3 000 euros ou de doubler à 12 000 euros.


De nieuwe structuur van de financiering op het gebied van binnenlandse zaken strekt ertoe de toepasselijke regels te vereenvoudigen en de administratieve last voor de begunstigden te verminderen.

La nouvelle structure du financement dans le domaine des affaires intérieures vise à simplifier les règles applicables et à réduire la charge administrative pesant sur les bénéficiaires.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de vaststelling van een procedure ter vereenvoudiging en bespoediging van de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken en het verminderen van de kosten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van de verordening beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir l’institution d’une procédure permettant de simplifier et d’accélérer le règlement des petits litiges transfrontaliers et d’en réduire les coûts, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets du présent règlement, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


De verordening stelt een Europese procedure voor geringe vorderingen in (hierna „Europese procedure voor geringe vorderingen” genoemd), die beoogt de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen en te bespoedigen en de kosten ervan te verminderen.

Le présent règlement établit une procédure européenne visant à régler les petits litiges, ci-après dénommée «procédure européenne de règlement des petits litiges», en vue de simplifier et d’accélérer le règlement des petits litiges transfrontaliers et d’en réduire les coûts.


85 % is gewonnen voor het snelrecht in strafzaken. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om de duur van zaken te verminderen en zijn er plannen om het snelrecht uit te breiden ?

Quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-elle pour raccourcir la durée des affaires et existe-t-il des plans visant à étendre la procédure accélérée ?


w